Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Prêter tout particulièrement attention
Toutes mesures générales ou particulières

Traduction de «élus tout particulièrement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prêter tout particulièrement attention

pay special attention


Réunion consultative sur la mise en œuvre des activités futures dans le cadre du Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales, et tout particulièrement de celles qui ont trait aux systèmes d'information et à la formation théo

Consultative Meeting on the Implementation of the Future Activities of the United Nations Space Applications Programme with Emphasis on the Information Systems, and Education and Training in Remote Sensing Technology


Impôt des conseillers élus des corporations municipales, des commissions scolaires, des commissions municipales et de tout autre organisme similaire

Taxation of Elected Officers of Incorporated Municipalities, School Boards, Municipal Commissions and Similar Bodies


toutes mesures générales ou particulières

all measures,whether general or particular
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Ontario adopte tout simplement les délimitations des circonscriptions électorales fédérales. C'est pourquoi le processus de délimitation du gouvernement fédéral qui découlera de cette législation a une importance toute particulière, ici, dans cette ville, et pour tous les Canadiens, mais joue un rôle encore plus important en Ontario parce que ces répercussions ne se font pas sentir uniquement sur le travail de ces élus fédéraux, et sur le ...[+++]

Ontario simply mirrors federal electoral boundaries, so the process of drawing boundaries federally that will ensue from this legislation is obviously important here in this city and to all Canadians, but takes on more significance in Ontario because it does not just affect the working life and boundaries of federally elected officials, but also provincially elected officials.


Si on augmente le nombre de décideurs le long d'un corridor majeur, on risque d'avoir un processus décisionnel, à partir des élus, qui sera tout particulièrement complexe et difficile à gérer.

If you increase the number of decision-makers along our major corridor, you risk having a decision-making process involving elected representatives which is particularly complex and hard to manage.


78. se félicite de la tenue des élections du 6 décembre 2015 et de la mise en place de la nouvelle Assemblée nationale; condamne toute action qui tendrait à ne pas respecter pleinement les résultats des élections qui traduisent la volonté du peuple vénézuélien, comme la suspension de députés démocratiquement élus; rappelle que le nouveau gouvernement devra résoudre un vaste éventail de problèmes liés aux droits de l'homme, notamment en ce qui concerne l'impunité, la responsabilité dans les cas d'exécutions extrajudiciaires, les arre ...[+++]

78. Welcomes the holding of the elections on 6 December 2015 and the installation of the new National Assembly; condemns any attempts to undermine the full enforcement of the election results expressing the will of the Venezuelan people, such as the suspension of some democratically elected members; recalls that the new government will have to tackle a wide range of human rights issues, such as impunity, accountability for extrajudicial killings, arbitrary arrest and detention, fair trials, the independence of the judiciary, freedom of assembly and association, and media freedom; stresses that Venezuela’s membership of the UNHRC for t ...[+++]


Au sein du Parlement européen, nous ne pouvons que déplorer tout particulièrement l’incarcération de neuf maires élus membres de ce parti et l’interdiction d’exercice de deux de ses députés.

In this European Parliament, we should particularly regret the jailing of nine of the party’s elected mayors and the banning of two of its MPs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le président, j'aimerais d'abord féliciter tous les collègues qui ont été réélus, mais je tiens tout particulièrement à féliciter les nouveaux députés qui ont été élus pour la première fois et qui participeront aux travaux de cette Chambre, une institution passablement importante pour notre pays.

Mr. Speaker, I would like to start by congratulating all of my colleagues who have been re-elected, but I would especially like to congratulate the new, first-time members who will participate in this House, which is an incredibly important institution in our country.


Et, permettez-moi de remercier tout particulièrement Mme la commissaire Grybauskaitė, M. Romero, le Président Böge et M. Virrankoski, ainsi que tous les membres de la COBU, élus et administrateurs qui, par leur ferme conviction et grâce à leur stratégie de négociation, ont permis d'obtenir un accord de financement avec le Conseil.

I would especially like to thank Commissioner Grybauskaitė, Mr Romero, Chairman Böge and Mr Virrankoski, and all the members of the Committee on Budgets, both Members and administrators, whose firm conviction and negotiating strategy were rewarded by a financing agreement with the Council.


L’initiative citoyenne proposée est elle-même une proposition particulièrement floue visant à octroyer aux citoyens une certaine influence sur les hommes politiques élus, qui peuvent de toute façon décider de rejeter totalement ces initiatives si ça leur dit.

The proposed citizens’ initiative is in itself an extremely unclear proposal for citizens’ influence in respect of elected politicians.


Mon seul souhait est de pouvoir travailler à la Chambre, dans ses comités et, tout particulièrement, ses associations parlementaires pour quelque temps encore (1330) [Français] Aux membres des médias, avec qui les élus ont des relations houleuses, merci de m'avoir enduré, surtout quand je perdais patience avec eux et surtout quand il s'agissait de procédure parlementaire.

I only hope that I can work in the House and its committees and particularly its parliamentary associations for a while yet (1330) [Translation] To the members of the media, with whom elected officials have a stormy relationship, I say thank you for putting up with me, especially when I lost patience with them and when parliamentary procedure was involved.


Vous savez, les cerveaux sont certes précieux, mais ce qui compte avant tout, c'est l'intelligence collective, et celle-ci est particulièrement présente chez les usagers, les salariés et les opérateurs, de même que chez les élus qui, tous les jours, sont amenés à constater ce que coûte la fermeture d'un certain nombre de services publics chez eux.

You know, brains are indeed precious, but what counts above all is collective intelligence, and that is what we especially have among users, employees and operators, just like among elected representatives who are reminded every day of the cost of the closure of public services in their countries.


Mandaté par son bureau, le Président de l'organe représentatif des pouvoirs locaux et régionaux poursuit par ailleurs sa série d'entretiens avec les parlementaires : il rencontre tour à tour les groupes politiques, MM. Martin, Bourlanges, Brok et Mme Guigou - élus tout particulièrement impliqués dans le débat sur la réforme institutionnelle.

At the approval of its Bureau, the President of the body representing local and regional authorities pursues the debate with some Members of Parliament: he meets in turn the political groups, Messrs Martin, Bourlanges, Brok and Mrs Guigou, MEPs particularly involved in the discussions on institutional reform.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élus tout particulièrement ->

Date index: 2023-10-19
w