Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bourgmestre
Bravo!
Chapeau bas!
Chapeau!
Conseiller municipal
Conseiller régional
Félicitations!
Maire
Représentant de collectivité locale ou régionale
Se féliciter
Transmettre les félicitations
échevin
élu local
élus locaux

Traduction de «élus pour féliciter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi modifiant la Loi sur le régime de retraite des élus municipaux et la Loi sur le traitement des élus municipaux

An Act to amend the Act respecting the Pension Plan of Elected Municipal Officers and the Act respecting the remuneration of elected municipal officers


transmettre les félicitations

carry congratulations /to




se féliciter

express (one's) satisfaction that/with | welcome


Certificat - La sous-ministre de la Défense nationale félicite

Certificate - The Deputy Minister of National Defence Commends


représentant de collectivité locale ou régionale [ bourgmestre | conseiller municipal | conseiller régional | échevin | élu local | élus locaux | maire ]

representative of local or regional authority [ councillor | local councillor | local elected representative | Lord Mayor | Mayor ]


Chapeau! [ Chapeau bas! | Félicitations! | Bravo! ]

Congratulations! [ Kudos! ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mes félicitations vont également à tous les députés qui ont été élus. Comme le leader du Nouveau Parti démocratique vient de le faire, je félicite aussi tous ceux qui ont eu le courage de se porter candidats aux élections du 27 novembre 2000.

Indeed I congratulate all members who were elected and, as the leader of the New Democratic Party just did, all who had the courage to stand for office in the election of November 27, 2000.


Je vous félicite, monsieur le Président, et, évidemment, je félicite tous les députés élus, particulièrement les nouveaux députés.

I would like to congratulate you, Mr. Speaker, and of course all returning members and especially the new members.


Monsieur le président, j'aimerais d'abord féliciter tous les collègues qui ont été réélus, mais je tiens tout particulièrement à féliciter les nouveaux députés qui ont été élus pour la première fois et qui participeront aux travaux de cette Chambre, une institution passablement importante pour notre pays.

Mr. Speaker, I would like to start by congratulating all of my colleagues who have been re-elected, but I would especially like to congratulate the new, first-time members who will participate in this House, which is an incredibly important institution in our country.


Eh bien, pour notre part, nous n'avons pas été élus pour féliciter les gouvernements qui prêtent main forte au grand patronat et aux grands groupes financiers pour leur permettre de s'enrichir en aggravant les inégalités, en laissant sans travail 18 millions de femmes et hommes, en généralisant la flexibilité et la précarité, en abaissant brutalement la masse salariale pour assurer une croissance continue aux revenus du capital, y compris à ses formes les plus parasitaires, spéculatives.

As far as we are concerned, we were not elected to congratulate governments which help employers and major financial groups to get rich by exacerbating inequalities, leaving 18 million men and women unemployed, making flexibility and precariousness widespread and drastically reducing the wage bill in order to ensure continued growth in capital income, including in its most parasitic and speculative forms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour notre part, nous n'avons pas été élus pour féliciter les gouvernements qui prêtent main-forte au grand patronat et aux grands groupes financiers pour leur permettre de s'enrichir, en aggravant les inégalités, en laissant sans travail 18 millions de femmes et d'hommes, en généralisant la flexibilité et la précarité, en abaissant brutalement la masse salariale pour assurer une croissance continue au revenu du capital, y compris à ses formes spéculatives les plus parasitaires.

For our part, we have not been elected to offer congratulations to governments that come to the assistance of big business and major financial groups in order to enable them to accrue even greater wealth by exacerbating inequalities, leaving 18 million women and men unemployed, making flexibility at work and job instability more widespread, by making swingeing cuts in the total wage bill in order to ensure the continued growth of income from capital, including its most parasitic speculative forms.


- (IT) Monsieur le Président, comme toujours je parlerai au nom des députés élus sur la liste Bonino, avant tout pour m'associer aux félicitations aux deux rapporteurs pour le travail qu'ils ont accompli au cours de ces derniers mois et, en général, pour le travail accompli par la commission des budgets.

– (IT) Mr President, as usual, I am speaking on behalf of the Members of the Bonino List, and I would like to start by echoing the congratulations to the two rapporteurs on the work they have done in recent months and, in general, congratulating the Committee on Budgets on its work.


H. se félicitant de l'augmentation du nombre des femmes députées au Parlement européen, de l'ordre de 30% pour les députés élus en juillet 1999, contre 27% pour les députés élus en 1994; se félicitant que, pour la deuxième fois depuis les premières élections au suffrage universel direct en 1979, le Parlement européen ait élu une femme comme Présidente,

H. welcoming the growing number of female Members of the European Parliament, who account for approximately 30% of the Members elected in July 1999, as opposed to 27% of those elected in 1994; welcoming also the fact that for the second time since the first direct elections in 1979 the European Parliament has elected a woman as its President;


D. se félicitant de l’augmentation du nombre des femmes députées au Parlement européen, de l’ordre de 30% pour les députés élus en juillet 1999, contre 27% pour les députés élus en 1994 ; se félicitant que, pour la deuxième fois depuis les premières élections au suffrage universel direct en 1979, le Parlement européen ait élu une femme comme Présidente ;

D. welcoming the growing number of female Members of the European Parliament, who account for approximately 30% of the Members elected in July 1999, as opposed to 27% of those elected in 1994; welcoming also the fact that for the second time since the first direct elections in 1979 the European Parliament has elected a woman as its President;


J'aimerais féliciter le chef du Parti québécois, M. Jacques Parizeau, ses députés, les élus des autres formations politiques ainsi que tous les autres candidats de mérite qui n'ont pas été élus.

I would like to congratulate the leader of the Parti Quebecois, Mr. Jacques Parizeau, the elected members of his party and the others, as well as all the good candidates who failed in their bid to be elected.


Elle félicite tous les candidats élus au Conseil palestinien ainsi que M. Arafat, élu Président du Conseil, et elle adresse ses voeux les plus sincères à ces représentants dûment élus du peuple palestinien à l'occasion de leur entrée en fonctions.

It conveys its congratulations to all those candidates elected to the Palestinian Council and to Mr Arafat on his election as President of the Council and sends its sincerest good wishes to these duly elected representatives of the Palestinian people as they assume the responsibilities of their office.




D'autres ont cherché : bravo     chapeau bas     chapeau     félicitations     bourgmestre     conseiller municipal     conseiller régional     se féliciter     transmettre les félicitations     échevin     élu local     élus locaux     élus pour féliciter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élus pour féliciter ->

Date index: 2024-04-30
w