Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident qui aurait pu ne pas être fatal
Administrateur élu par les actionnaires
Administratrice élue par les actionnaires
Assemblée élue
Candidat non élu
Candidat élu
Conseil national nouvellement élu
Corps élu
Organisme élu
Président élu
Président élu de la Commission
Règle du moment où le dommage aurait pu être découvert
élu

Vertaling van "élu on aurait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
organisme élu [ corps élu | assemblée élue ]

elected body


règle du moment où le préjudice aurait pu être découvert [ règle du moment où le dommage aurait pu être découvert ]

rule of discoverability


accident qui aurait pu ne pas présenter de danger pour la survie des occupants [ accident qui aurait pu ne pas être fatal ]

potentially survivable accident


Président élu | Président élu de la Commission

President-elect | President-elect of the Commission


élu | candidat élu

elected candidate | successful candidate | elected member


administrateur élu par les actionnaires | administratrice élue par les actionnaires

shareholders' director


valeur qu'une terre aurait eue en tant que terrain à bâtir

development value


valeur qu'une terre aurait eue en tant que terrain à bâtir (aménagement du territoire)

development value




Conseil national nouvellement élu

newly elected National Council
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crois que l'espace institutionnel était vaste et peut-être — probablement pas — aurait-on pu créer un Sénat élu qui aurait pu s'installer dans cette zone.

I think there was a lot of open institutional space and maybe — more likely not — you could have created an elected Senate that could have moved into that zone.


D'abord, dotons-nous d'un Parlement mondial élu au suffrage direct qui serait habilité à taxer les sociétés multinationales du monde entier, qui ne pourraient se soustraire au fisc en se réfugiant dans des paradis fiscaux; ensuite, dotons-nous du pouvoir d'exiger que les sociétés multinationales du monde entier versent les billions de dollars d'impôts reportés qu'elles doivent à la population du monde; et enfin, dotons-nous d'un Parlement mondial démocratiquement élu qui aurait le pouvoir d'établir un salaire minimum mondial, des normes environnementales mondiales, etc.; et le pouvoir de sanctionner toute infraction.

One, let us have a global elected Parliament—elected by the people of the world directly—that has the power to tax the multinational corporations all over the world, with no tax havens, no escapes; second, let's have the power to demand the trillions of dollars of back taxes that the multinational corporations worldwide must owe the people of the world; and thirdly, a global democratically elected parliament would also have the power to institute a global minimum wage, global-scale environmental standards, and so on, and the power to enforce them.


Ce Sénat élu n'aurait eu qu'un droit de veto suspensif de 120 jours.

The elected Senate would have a 120 day suspensive veto only.


Cela pourrait se faire dans le cas où la deuxième étape proposée par le premier ministre, le Sénat élu, n'aurait pas lieu d'ici huit ans.

This could be done in the case where the second step proposed by the Prime Minister, the elected Senate, would not occur within eight years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le président élu aurait donc disposé d’un véritable choix et aurait pu constituer une Commission équilibrée.

The elected President would thus be given a real choice and would be able to put together a balanced Commission.


Si le président du parlement élu démocratiquement et de la commission des affaires étrangères de Taiwan avait été invité à Bruxelles et pas à Strasbourg, la délégation aurait pu rester plus de 24 heures et n'aurait pas été obligée de plier bagages dans les conditions indignes que nous savons.

If the Speaker of the democratically elected Taiwanese Parliament and the Committee on Foreign Affairs had visited Brussels and not Strasbourg, the delegation would have been allowed to stay for longer than 24 hours and would not have been forced to break off under the dishonourable circumstances which prevailed yesterday.


Je crois, par exemple, que M. Iñigo Méndez de Vigo aurait été bien plus content s'il avait été élu par cette Assemblée, par vote secret, comme le président du Parlement ou vous-même, qui avez été élu vice-président.

I feel, for example, that Mr Méndez de Vigo would have been much happier if the House had elected him by secret ballot, as the President of Parliament and you yourself, Mr Vice-President, were elected.


Si un gouvernement travailliste n'avait pas été élu, il n'y aurait pas eu de parlement écossais.

If it had not been for that Labour government we would not have a Scottish parliament.


Il ne fait aucun doute que cette Assemblée aurait voulu voir un gouvernement conservateur élu, et sur la base de fait et d'une politique réaliste, la population aurait voulu voter conservateur jeudi dernier.

Surely this House would have wanted to see a Conservative government returned, and on the basis of fact and realistic policy, people would have wanted to vote Conservative on Thursday last.


Le rôle d'un Sénat élu qui aurait l'intégrité et la légitimité que confère l'élection serait vraiment celui d'un second examen objectif.

The role of an elected Senate with the integrity and legitimacy that an elected Senate would bring would give it the opportunity for sober second thought.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élu on aurait ->

Date index: 2022-12-27
w