Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement d'affectation
Achèvement de votre affectation
Ailier espacé
Ailier éloigné
Ailière espacée
Ailière éloignée
Bon travail continuez
CONFIDENTIEL UE
Continuez de bien travailler
Continuez votre bon travail
Diaphonie d'extrémité éloignée
Diaphonie distante
Diaphonie distante cumulée
Diaphonie distante cumulée à niveau égal
Diaphonie éloignée
Diaphonie éloignée cumulée
Diaphonie éloignée cumulée à niveau égal
Fin d'affectation
Fin de votre affectation
Maintenez votre bon travail
Note ce débat portera sur des points classifiés
Poursuivez votre bon travail
Receveur éloigné
Receveuse éloignée
SECRET UE
Terme d'affectation
Terme de votre affectation
Télédiaphonie
Télédiaphonie cumulée
Télédiaphonie cumulée à niveau égal
écart télédiaphonique cumulé

Vertaling van "éloignées des vôtres " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


télédiaphonie cumulée | télédiaphonie cumulée à niveau égal | diaphonie éloignée cumulée | diaphonie distante cumulée | diaphonie éloignée cumulée à niveau égal | diaphonie distante cumulée à niveau égal | écart télédiaphonique cumulé

power sum equal level far-end crosstalk | PSELFEXT | power sum ELFEXT | power sum far-end crosstalk | power sum FEXT | PSFEXT


télédiaphonie | diaphonie éloignée | diaphonie d'extrémité éloignée | diaphonie distante

far-end crosstalk | FEXT


receveur éloigné | receveuse éloignée | ailier éloigné | ailière éloignée | ailier espacé | ailière espacée

wide receiver | WR | wideout


continuez de bien travailler [ poursuivez votre bon travail | maintenez votre bon travail | continuez votre bon travail | bon travail continuez ]

keep up the good work


achèvement d'affectation [ terme d'affectation | fin d'affectation | achèvement de votre affectation | terme de votre affectation | fin de votre affectation ]

finalization of assignment [ finalization of your assignment ]


Programme de sécurité et de santé dans votre lieu de travail [ Programme de sécurité et de santé dans votre lieu de travail-Sécurité et santé au travail ]

An OSH Program in Your Workplace [ An OSH Program in Your Work Place-Occupational Safety and Health ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour répondre à votre première question, il était probablement question des plus éloignées des régions éloignées, où il y a possiblement peu d'activité agricole.

In answer to your first question, we were talking about probably the most remote of remote areas, where there probably isn't a lot of agricultural activity.


Peut-être vous rappelez-vous que j’ai participé pendant plusieurs mois aux travaux du Parlement en tant que député non inscrit et si vous me le permettez, mes opinions politiques sont tellement éloignées des vôtres que cela confirme tout simplement que la section des non-inscrits n’est pas un groupe et ne le sera jamais.

You may recall that for several months I sat as a non-attached Member and, if I may say so, my political views are so divergent from yours that it merely proves the point that the non-attached section is not a group, and never can be.


Je transmettrai à votre greffier cette proposition qui tient compte du fait que les collectivités éloignées ne sont pas toutes identiques; il y a donc un volet qui cible les grandes installations industrielles comme les mines dans le Nord, les localités éloignées de plus grande taille ainsi que les collectivités les plus isolées.

This proposal recognizes that there are differences in remote communities, so it has a stream that's targeted to large industrial installations like a mine in the north and a larger remote community and also more isolated remote communities as well.


Aujourd’hui, votre point fort est la faiblesse de l’Europe politique, car il est vrai que cette Europe politique est fondée sur un déficit démocratique et je pense que la Convention elle-même s’avère ambiguë et faible, éloignée des grandes constitutions progressistes.

Your strongpoint today is the weakness of political Europe, because the truth is that this political Europe is founded on a democratic deficit, and because I think that the Convention, too, is ambiguous and weak, a far cry from the great progressive constitutions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, votre point fort est la faiblesse de l’Europe politique, car il est vrai que cette Europe politique est fondée sur un déficit démocratique et je pense que la Convention elle-même s’avère ambiguë et faible, éloignée des grandes constitutions progressistes.

Your strongpoint today is the weakness of political Europe, because the truth is that this political Europe is founded on a democratic deficit, and because I think that the Convention, too, is ambiguous and weak, a far cry from the great progressive constitutions.


19. D'une manière générale, votre rapporteur estime que la proposition de la Commission n'est pas très éloignée de la position déjà exprimée par le Parlement.

19. In general, the rapporteur considers that the proposal of the Commission is not far from the position expressed already by Parliament.


- (IT) Monsieur Solana, juste après avoir discuté avec nous de la crise du Proche-Orient, vous revoici à nouveau parmi nous, pour discuter d’une question qui ne pourrait pas être plus extravagante et plus éloignée de votre fonction de Haut représentant pour la politique extérieure : la réforme du Conseil.

– (IT) Mr Solana, one of the European Union’s strangest idiosyncrasies is demonstrated by the fact that, after discussing the Middle East crisis with us, you are still here with us, immediately afterwards, discussing an issue which could not be more peculiar or further removed from your role of High Representative for Foreign Policy: the Council reforms.


Si votre destin, c'est d'être un Canadien qui vit et qui travaille dans une région éloignée, c'est peut-être aussi votre destin d'avoir droit à une qualité de justice qui ne satisfait pas aux critères raisonnables auxquels s'attendent les Canadiens du Sud.

If it is your destiny to be a Canadian living and working in remote areas of our nation, it may also be your fate to receive a quality of justice that fails to meet the reasonable standards that one expects in Southern Canada.


À votre avis, est-ce que votre présence dans des régions éloignées partout au monde et votre grande diversité présentent un problème pour les responsables de la réglementation en Hollande?

It has to do with your regulator. In your view, does the degree to which you are so far-flung globally and so diversified create any problem for your regulators in Holland?


Mme Rashid : Je crois que votre question au sujet du projet « Thread » rejoint également votre première question relativement à la manière dont la loi s'est éloignée des valeurs fondamentales de la Charte.

Ms. Rashid: I believe your question with respect to Project Thread as well goes back to your first question about how the act has gone away from the basic values of the Charter.


w