Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Observer les progrès d'élèves

Traduction de «élevés observés depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
observer les progrès d'élèves

monitor student's progress | observing student's progress | observe student's progress | observes student's progress
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les niveaux de recrutement sont également les plus élevés observés depuis que le moratoire a été décrété au début des années 1990.

The recruitment levels have also been at the best levels since the onset of the moratorium in the early 1990s.


22. reconnaît que, depuis 2012, le vérificateur de l'Agence procède à des contrôles ex ante axés sur les engagements de valeur, les procédures de passation de marchés sensibles et complexes, lorsqu'ont été identifiés des risques élevés; observe qu'au cours de l'année 2013, aucun retard n'a été signalé par le vérificateur et que toutes les transactions ont été contrôlées à l'aide de listes de contrôle conformes au règlement financier et à la charte du vérificateur;

22. Acknowledges that since 2012, the Agency's "Verifying Office" performs ex ante checks focused on valuable commitments, sensitive contracts and complex procurement procedures where higher risks have been identified; notes that during 2013, no delays have been reported by the “Verifying Office” and that all transactions were checked using checklists in line with the financial regulations and the charter of the verifying officer;


22. reconnaît que, depuis 2012, le vérificateur de l'Agence procède à des contrôles ex ante axés sur les engagements de valeur, les procédures de passation de marchés sensibles et complexes, lorsqu'ont été identifiés des risques élevés; observe qu'au cours de l'année 2013, aucun retard n'a été signalé par le vérificateur et que toutes les transactions ont été contrôlées à l'aide de listes de contrôle conformes au règlement financier et à la charte du vérificateur;

22. Acknowledges that since 2012, the Agency's "Verifying Office" performs ex ante checks focused on valuable commitments, sensitive contracts and complex procurement procedures where higher risks have been identified; notes that during 2013, no delays have been reported by the “Verifying Office” and that all transactions were checked using checklists in line with the financial regulations and the charter of the verifying officer;


Enfin, nous soutenons que les taux élevés de mortalité naturelle observés depuis la fin des années 1990 sont principalement imputables aux phoques.

Finally, we are contesting that the high natural moralities observed since the late 1990s is primarily due to seals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2012, leur taux de chômage était 2,4 fois plus élevé que celui des travailleurs d'âge moyen, le maximum observé depuis que des données comparables ont été publiées pour la première fois en 1976.

In 2012, the unemployment rate for young workers was 2.4 times that of core age workers, its highest value since comparable data became available in 1976.


61. s'inquiète vivement que le gouvernement chinois continue d'imposer des politiques rigides contre le peuple tibétain, notamment en rejetant l'approche de la voie du milieu" du dalaï-lama qui ne recherche pas l'indépendance ni la séparation mais une véritablement autonomie dans le cadre de la constitution de la RPC; prie le gouvernement chinois de renouer le dialogue avec les représentants tibétains; s'élève contre la marginalisation de la culture tibétaine par le PCC et invite instamment les autorités chinoises à respecter la liberté d'expression, d'association et de religion du peuple tibétain; déplore la détérioration de la situation humanitaire au Tibet, à l'origine d'une augmentation des cas d'auto-immolation; ...[+++]

61. Is deeply concerned that the Chinese government is continuing its hardline policies against the Tibetan people, especially by rejecting the Dalai Lama’s ‘Middle Way Approach’ which seeks neither independence nor separation but a genuine autonomy within the framework of the Constitution of the PRC; calls for the Chinese government to re-enter into a dialogue with Tibetan representatives; protests against the marginalisation of Tibetan culture by the CPC, and urges the Chinese authorities to respect the freedoms of expression, association and religion of the Tibetan people; deplores the deterioration of the humanitarian situation in ...[+++]


Certains sont de nature structurelle: ils avaient déjà poussé les prix, au cours des 18 derniers mois, à atteindre des niveaux plus élevés que ceux observés depuis une dizaine d’années et ils avaient été largement anticipés dans les prévisions à moyen terme pour les marchés agricoles que la Commission a publiées en juillet 2007.

Some are of a structural nature: they had already caused prices over the last 18 months to reach firmer levels than those observed for more than a decade and were largely anticipated in the medium-term prospects for agricultural markets that the Commission published in July 2007.


Certains sont de nature structurelle: ils avaient déjà poussé les prix, au cours des 18 derniers mois, à atteindre des niveaux plus élevés que ceux observés depuis une dizaine d’années et ils avaient été largement anticipés dans les prévisions à moyen terme pour les marchés agricoles que la Commission a publiées en juillet 2007.

Some are of a structural nature: they had already caused prices over the last 18 months to reach firmer levels than those observed for more than a decade and were largely anticipated in the medium-term prospects for agricultural markets that the Commission published in July 2007.


Supérieur à sa moyenne à long terme depuis septembre 2005, il est désormais proche des niveaux relativement élevés observés il y a un an.

The BCI has been above its long term average since September 2005 and it is now close to the relatively high levels that prevailed one year ago.


Nous reconnaissons toutefois que cela a pris en partie la forme de transferts plus élevés aux provinces pour les soins de santé et d'autres besoins; cela dit, la courbe des dépenses qui s'observe depuis 1999 ne peut pas durer.

We recognize, of course, that some of this took the form of higher transfers to the provinces for health care and other purposes; nonetheless, the spending trajectory established since 1999 is unsustainable.




D'autres ont cherché : observer les progrès d'élèves     élevés observés depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élevés observés depuis ->

Date index: 2024-11-23
w