Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "élevés et avaient même diminué " (Frans → Engels) :

Un examen des flux d’importation récents a montré que les importations en provenance de la République populaire de Chine étaient restées à des niveaux peu élevés et avaient même diminué après la suspension des mesures.

An examination of recent import flows reveals that imports from the People’s Republic of China remained at low levels and even decreased after the suspension of the measures.


Les dépenses publiques d'éducation et de formation en pourcentage du PIB, même si elles se situent à un niveau relativement élevé, ont également diminué de façon régulière, passant de 5,7 % en 1990 à 5 % en 2001.

Public spending in education and training as a percentage of GDP, albeit at a relatively high level, has also been declining steadily from 5.7% in 1990 to 5% in 2001.


Le chômage a diminué au cours de la période de référence, même s’il se maintient à un niveau élevé, en particulier chez les jeunes.

Despite unemployment remaining high, particularly for youth, it has decreased during the reporting period.


Après recensement de près de 5 millions d'accidents [15] ayant entraîné plus de 3 jours d'arrêt de travail dans l'UE en l'an 2000, la Commission estime que le nombre des accidents est trop élevé, même si le taux d'incidence (défini comme le nombre d'accidents du travail par 100 000 travailleurs) a diminué entre 1994 et 2000.

With nearly 5 million accidents in 2000 [15] resulting in more than 3 days of absence from work in the EU, the Commission considers the number of accidents too high, even though the incidence rate (defined as the number of accidents at work per 100.000 persons in employment) has decreased between 1994 and 2000.


évolutions sur le marché du travail et dans le domaine social: même si le chômage diminue lentement, il se maintient à des niveaux élevés dans l’EU-28, qui comptait 24,6 millions de chômeurs en septembre 2014, soit un taux de 10,1 %.

Labour market and social trends: even if unemployment is falling slowly, it still remains high in the EU-28 at 24.6 million (10.1 %) in September 2014.


évolutions sur le marché du travail et dans le domaine social: même si le chômage diminue lentement, il se maintient à des niveaux élevés dans l’EU-28, qui comptait 24,6 millions de chômeurs en septembre 2014, soit un taux de 10,1 %.

Labour market and social trends: even if unemployment is falling slowly, it still remains high in the EU-28 at 24.6 million (10.1 %) in September 2014.


Bien que, comme mentionné au point 93, le régime imposé à l’OTE en matière d’emploi constitue en effet une exception au régime juridique normal aujourd’hui applicable à toute autre société privée en Grèce, le statut permanent et les salaires élevés des salariés de l’OTE n’étaient pas véritablement le résultat d’une convention collective établie après des négociations libres et avaient, bien plutôt, été imposés par l’État lui-même. La Commission note que, depuis que l’OTE a ...[+++]

Although, as pointed out in recital 93, the labour rules imposed on OTE are indeed an exception to the ordinary labour law applied to date to any other private company in Greece, and the permanent status and the high salaries guaranteed to OTE employees were not in reality the result of a freely negotiated collective agreement, but rather imposed on the company by the State itself, the Commission notes that at no time since OTE became a listed company did the Greek authorities indicate that OTE’s labour law liabilities did not have to be assumed by the company’s normal budget or that the State would have to compensate OTE for the extra c ...[+++]


En tout état de cause, même si toutes les importations en provenance de la République populaire de Chine avaient été facturées en dollar américain, ce qui ne ressort pas des conclusions de l’enquête, les prix à l’importation du produit concerné auraient dû diminuer de 25 % (recul du dollar américain par rapport à l’euro) au cours de la période considérée, et non pas de 34 % comme il a été constaté.

In any event, even if all imports from the PRC had been made in US dollar, something which cannot be supported by the findings of the investigation, import prices of the product concerned should have dropped by 25 % (loss of US dollar value against the euro) instead of 34 % experienced during the period considered.


(3) La demande faisait valoir qu'une modification de la configuration des échanges était intervenue à la suite de l'institution des droits antidumping sur les importations de glyphosate originaire de la République populaire de Chine, comme l'attestait la forte hausse des importations en provenance de Malaisie et de Taïwan, tandis que les importations de la République populaire de Chine avaient diminué de façon substantielle dans le même temps.

(3) The request alleged that there had been a change in the pattern of trade following the imposition of anti-dumping measures on imports of glyphosate originating in the PRC as shown by a significant increase in imports from Malaysia and Taiwan while imports from the PRC had decreased substantially in the meantime.


Toutefois, les informations disponibles concernant ce producteur ont montré que ses parts de marché, qui avaient augmenté de 1993 à 1994, ont considérablement diminué entre 1994 et la période d'enquête et que, sur son marché le plus important, il pratiquait généralement les prix les plus élevés pour un groupe de modèles comparable.

However, available information concerning this producer showed that its market share, which had increased from 1993 to 1994, decreased considerably from 1994 to the investigation period, and that on its most important market, the company was normally charging the highest prices within any group of comparable models.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élevés et avaient même diminué ->

Date index: 2023-05-28
w