Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Dans l'affaire dont nous sommes saisis
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Transformation dont nous sommes les témoins

Traduction de «élevées dont nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


dans l'affaire dont nous sommes saisis

in the proceedings before us


transformation dont nous sommes les témoins

contemporary change


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Forts de ces résultats, nous devons absolument à présent poursuivre les efforts en cours et intensifier la recherche de solutions plus stables et structurelles, tout en nous tenant prêts à réagir à des situations imprévues, face à une pression migratoire encore élevée s'exerçant sur l'Europe.

Building on these results, it is now essential to maintain the current efforts, step up the work towards more stable and structural solutions and remain ready to respond to unforeseen situations, as the migratory pressure on Europe remains high.


Notre approche est équilibrée et responsable: nous ouvrons des marchés, mais nous fixons également des règles et des normes élevées pour gérer la mondialisation, et nous veillerons à ce que les conditions de concurrence soient équitables.

Our approach is balanced and responsible: we open markets, but we also set high rules and standards to govern globalisation, and we make sure there is a level playing-field.


La Journée internationale du travail est l'occasion de nous rappeler le combat mené par les travailleurs au cours des deux derniers siècles pour obtenir les normes sociales élevées dont nous bénéficions aujourd'hui.

International Labour Day reminds us of the struggle workers have been through over the past 2 centuries to achieve the high social standards that we enjoy today.


Ces normes élevées nous ont permis de devenir la référence mondiale en matière de denrées alimentaires, mais nous devons sans cesse nous efforcer de trouver de nouveaux moyens, meilleurs, pour faire encore mieux.

These high standards have allowed us to become the best address for food in the world, but we must always strive to find new and better ways to do even more.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les questions de travail et la façon de traiter les employés de la Chambre des communes, nous devrions viser des normes élevées dont tous les Canadiens pourraient s'inspirer.

When it comes to labour matters and the treatment of employees of the House of Commons, we should set a higher standard.


L'une des façons principales de le faire consiste à fournir un financement suffisant pour nous donner des ressources en capital qui nous permettent de mener à bien nos tâches selon les normes professionnelles très élevées dont nous sommes capables.

One of the major ways to do this is to provide enough funding to give us the capital resources to do our jobs successfully to the extremely high professional state and standard of which we are capable.


Nous nous efforcerons de conclure les négociations concernant l’accord sur la protection des investissements et de contribuer à l'amélioration du cadre réglementaire et des normes de travail, tout en veillant à ce que les investisseurs européens respectent les normes les plus élevées en matière de responsabilité sociale des entreprises.

We will seek to conclude the negotiations of an Investment Protection Agreement, help improve the regulatory framework and labour standards, while providing for the highest standards of corporate social responsibility of European investors.


Bien qu'il reste du travail à accomplir pour que notre système de justice militaire atteigne les normes élevées dont nous serions tous fiers, la collaboration qui a prévalu lors des travaux du comité a permis d'apporter suffisamment de modifications au projet de loi C-15 pour me convaincre qu'il représente un pas important dans la bonne direction. Pour cette raison, comme je l'ai dit, j'appuierai le projet de loi à l'étape de la troisième lecture.

While work remains to achieve the high standards that can make us all proud of our military justice system, co-operative work at the committee level has made enough changes to Bill C-15 to convince me that it represents significant progress in that direction, and for that reason, as I said, I will support the bill at third reading.


Il estimait que ce qui se fait au Canada, où les activités sont guidées par certains principes d'équité et d'éthique et par un engagement à l'égard de la santé et de la sécurité au travail, devrait, par extension, être propagé dans le tiers monde et dans les pays en développement parce que nous souhaitons les amener à respecter les mêmes normes élevées dont nous profitons ici.

He felt that what we do in Canada, where we are guided by certain principles of fairness, of ethics and of a commitment to workplace safety and health, that by extension we should be propagating those principles in the third world and in developing nations because we want to bring them up to those same high standards that we enjoy in this country.


Nous craignons que le nouveau régime établisse des normes élevées dont le respect nécessitera des investissements considérables.

We are worried that if you set up a regime and everybody is below it, just to bring them up to the regime will require a significant investment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élevées dont nous ->

Date index: 2025-05-19
w