Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "élevée à quelque 60 milliards " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
secteur qui a une fréquence plus élevée que le Canada de quelque maladie grave contagieuse

an higher area that has a higher incidence of a serious communicable disease than Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La différence entre les dépenses totales de recherche publiques et privées américaines et européennes, s'est ainsi élevée à quelque 60 milliards d'Euros en 1998, contre 12 milliards en 1992 [3].

The difference between total public and private expenditure on research in the US and Europe amounted to some EUR 60 billion in 1998, as against 12 billion in 1992. [3]


En 2014, les dépenses de R T en matière de défense de l’UE-27 se sont élevées à quelque 2 milliards d'euros.

In 2014, EU27 defence RT expenditure amounted to circa EUR 2 billion.


- Le seul marché européen des produits issus de la biotechnologie, qui est aujourd'hui de quelque 60 milliards d'Euros par an, devrait atteindre 250 milliards d'Euros d'ici 5 ans.

- Just the European market in products arising out of biotechnology, which at present amounts to around EUR 60 billion per year, should expand to EUR 250 billion over the next five years.


- - la pertinence des choix stratégiques effectuée en l'an 2000 est largement confirmée, notamment l'accent mis sur les priorités de Lisbonne (innovation, société de l'information et réseaux), pour lesquelles les dépenses se sont élevées à environ 60 milliards d'euros ou encore 30% des Fonds structurels.

* the relevance of the strategic choices made in 2000 is largely confirmed, particularly the emphasis on the Lisbon priorities (innovation, information society and networks), expenditure on which amounted to around EUR 60 billion or 30% of the Structural Funds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2009, la valeur des importations de l'Union effectuées dans le cadre de ce schéma s'élevait à quelque 60 milliards d'euros, soit 4 % de l'ensemble des importations de l'Union.

In 2009, the value of EU imports under the scheme amounted to around €60 billion, representing 4% of total EU imports.


Selon une estimation faite sur la base de chiffres de 2006, si cette taxe avait été appliquée cette année là, les recettes fiscales se seraient élevées à environ 60 milliards d’euros, grâce à un taux de 0,1 % sur les transactions en actions et en obligations.

According to an estimate based on 2006 figures, if this tax had been implemented in that year, the tax revenues would have been around EUR 60 billion, with a rate of 0.1 % on stocks and bonds transactions.


Monsieur Barrroso lui-même a estimé le coût à quelques 60 milliards d’euros.

Mr Barroso himself has estimated the cost at some €60 billion.


En 2006 et 2007, les titrisations européennes se sont élevées à 800 milliards d’euros: 526 milliards d’euros pour soutenir les hypothèques européennes et des dizaines de milliards d’euros tant pour les achats de voitures et pour les dépenses par carte de crédit que pour les prêts accordés aux PME - oui, y compris quelque 40 milliards d’euros de prêts pour des PME allemandes.

In 2006-7 European securitisations totalled EUR 800 billion: EUR 526 billion supporting European mortgages and tens of billions each on car purchases, credit card spending and SME loans – yes, including something like EUR 40 billion of German SME loans.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, par le biais de mon rapport, nous présentons une proposition importante pour lutter contre la fraude à la TVA au sein de l’Union européenne, qui escroque chaque année quelque 60 milliards d’euros aux contribuables européens.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, by means of my report, we are making an important proposal for the combating of VAT fraud within the European Union, which cheats the European taxpayer out of some EUR 60 billion every year.


Dans l'Union européenne, il existe environ 150 000 entreprises de boucherie employant plus d'un million de personnes et réalisant un chiffre d'affaires annuel de quelque 60 milliards d'euros.

In the European Union, there are around 150 000 small-scale butchery workshops with a total of over 1 million employees and an annual turnover of around EUR 60 billion.




Anderen hebben gezocht naar : élevée à quelque 60 milliards     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élevée à quelque 60 milliards ->

Date index: 2021-02-26
w