Ce qui ne revient pas nécessairement à dire que les prestations d'assistance sociale sont élevées partout au pays mais que, dans la plupart des provinces et territoires, sinon toutes les provinces et tous les territoires, les familles à faible revenu qui ont des enfants se portent très souvent, pour ce qui est de l'apport à la famille et pour les enfants, plus mal que les familles bénéficiaires de l'assistance sociale.
So I don't think it's necessarily saying that social assistance rates are great across the country but that in most jurisdictions, if not all jurisdictions, families who are in low-wage jobs and who have children are very often, in terms of what they can bring to their families and their children, worse off than families on social assistance.