Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "élevé depuis mars " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Évaluation internationale du rendement scolaire en mathématique et en sciences chez les élèves de 9 ans et de 13 ans, mars 1991

International assessment of educational progress in mathematics and science of 9- and 13-year-old students, March 1991
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le nombre de personnes traversant clandestinement la mer Égée au cours de la période considérée est resté nettement inférieur aux chiffres enregistrés avant l'application de la déclaration UE-Turquie et s'élève à 90 arrivées par jour en moyenne depuis mars, à comparer avec le pic de 10 000 arrivées atteint en un seul jour d'octobre l'année dernière.

The numbers of irregular crossings of the Aegean during the reporting period remained dramatically lower than before the implementation of the EU-Turkey Statement and amounts to 90 daily arrivals in average since March compared to 10,000 in a single day in October last year.


Le nombre total de crédits internationaux convertis en quotas depuis que le mécanisme est devenu opérationnel, en mars 2014, s’élève à 386,67 millions.

The total number of international credits exchanged into allowances since the exchange function became operational in March 2014 amounts to 386.67 million.


Au mois d'août, l'Ontario a reçu 238 598 demandes d'aide sociale, le nombre le plus élevé depuis mars 2000.

In Ontario, the number of welfare cases reached 238,598 in August, the highest since March 2000.


2. souligne une fois de plus que les colonies israéliennes en Cisjordanie et à Jérusalem-Est sont illégales selon le droit international; appel au gel immédiat, complet et permanent de toute action israélienne de construction ou d'expansion de colonies, lesquelles modifient la situation sur le terrain ainsi que la démographie, ce qui constitue une grave menace pour la viabilité de la solution des deux États, ainsi qu'au démantèlement de tous les avant-postes érigés depuis mars 2001; salue et soutient pleinement les points 6 et 7 des conclusions du Conseil du 14 mai 2012 qui portent sur les colonies, Jérusalem-Est e ...[+++]

2. Stresses again that Israeli settlements in the West Bank and in East Jerusalem are illegal under international law; calls for an immediate, complete and permanent freeze of all Israeli settlement construction and expansion activities, which alter the facts on the ground and alters the demography hence constitutes a major threat to the viability of the two-state solution, as well as for the dismantling of all outposts erected since March 2001; welcomes and fully supports paragraphs 6 and 7 of the Council conclusions of 14 May 2012 focusing on the questions of settlements, East Jerusalem, and Area C; asks that these Israeli violations are raised at the highest political level, includi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kem One SAS, en redressement judiciaire depuis le 27 mars 2013, a bénéficié des mesures suivantes: un prêt du Fonds de développement économique et social ("FDES") d'un montant de €30 millions, une subvention d'un montant de €15 millions, des avances remboursables d'un montant de €80 millions et la possibilité pour le repreneur de demander une remise importante de dettes sociales et fiscales, dont le montant s'élève à €42 millions.

Kem One SAS, which has been in court-supervised administration since 27 March 2013, has been in receipt of the following measures: a loan from the Economic and Social Development Fund (FDES) of €30 million, a grant of €15 million, repayable advances of €80 million and the opportunity for the buyer to obtain a substantial reduction in the €42 million owed in social contributions and taxes.


S’il conserve aujourd’hui un niveau relativement élevé, les baisses régulières qu’il a enregistrées depuis mars indiquent que les entreprises de la zone euro sont entrées dans une phase de modération de la croissance.

The current level of the indicator remains comparatively high, but the steady fall observed since March indicates that euro-area industry has entered a phase of growth moderation.


31. attire l'attention sur le fait que l'UNHCR a aidé 3,69 millions de réfugiés afghans à rentrer en Afghanistan depuis mars 2002, ce qui constitue la plus vaste opération d'aide au retour de son histoire, mais qu'en dépit de ces retours, quelque 3,5 millions d'Afghans enregistrés et non enregistrés se trouvent toujours au Pakistan et en Iran; est préoccupé par la diminution des fonds attribués pour les réfugiés afghans et souligne que la poursuite d'un programme réussi de rapatriement sera probablement plus onéreuse, puisque les réfugiés qui se trouvent encore au Pakistan et en Iran ont moins de ressources et des l ...[+++]

31. Draws attention to the fact that the UNHCR has helped 3.69 million Afghan refugees to return to Afghanistan since March 2002, marking the largest assisted return operation in its history, but that, despite these returns, approximately 3.5 million registered and unregistered Afghans still remain in Pakistan and Iran; is concerned about the decline in funding for Afghan refugees, and underlines that maintaining a successful repatriation programme is likely to become more expensive, as the refugees remaining in Pakistan and Iran have less in the way of resources and weaker ties to Afghanistan than those who returned earlier; stresses ...[+++]


34. attire l'attention sur le fait que le Bureau du Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés a aidé 3,69 millions de réfugiés afghans à rentrer en Afghanistan depuis mars 2002, ce qui constitue la plus vaste opération d'aide au retour de son histoire, mais qu'en dépit de ces retours, quelque 3,5 millions d'Afghans enregistrés et non enregistrés se trouvent toujours au Pakistan et en Iran; est préoccupé par la diminution des fonds attribués pour les réfugiés afghans et souligne que la poursuite d'un programme réussi de rapatriement sera probablement plus onéreuse, puisque les réfugiés qui se trouvent enco ...[+++]

34. Draws attention to the fact that the Office of the UN High Commissioner for Refugees has helped 3,69 million Afghan refugees to return to Afghanistan since March 2002, marking the largest assisted return operation in its history, but that, despite these returns, approximately 3,5 million registered and unregistered Afghans still remain in Pakistan and Iran; is concerned about the decline in funding for Afghan refugees, and underlines that maintaining a successful repatriation programme is likely to become more expensive, as the refugees remaining in Pakistan and Iran have less in the way of resources and weaker ties to Afghanistan t ...[+++]


Depuis mars 1996, la Commission n'a pas été en mesure, en raison des réticences de certains États membres au sein du Comité vétérinaire permanent, de porter les mesures de lutte contre l'ESB dans le reste de l'Union européenne au niveau élevé finalement adopté au Royaume-Uni, pays qui a proscrit l'utilisation de farines de viande et d'os pour l'alimentation d'animaux destinés à l'abattage.

The Commission, since March 1996, because of resistance from certain Member States in the Standing Veterinary Committee has so far been unable to bring BSE control measures in the rest of the EU up to the high standard eventually adopted in the UK, which has banned the use of meat-and-bone meal for the feeding of any animals intended for slaughter. The impression is given that the resistance to the adoption of such measures throughout the EU is due to financial considerations.


Depuis le début de la crise, la Commission a acheté plus de 180 000 tonnes de viande bovine à l'intervention. Comme les abattages de bovins culminent normalement en automne, les stocks d'intervention à la fin de l'année pourraient excéder 600 000 tonnes (le niveau le plus élevé atteint date de mars 1993, avec 1 120 000 tonnes).

Since the beginning of the crisis the Commission has bought over 180,000 tonnes of beef into intervention which suggests that given that the peak period for cattle slaughterings is normally in the autumn intervention stocks by year end could be over 600,000 tonnes (the highest beef intervention stocks in the past were 1.120 million tonnes in march 1993).




Anderen hebben gezocht naar : élevé depuis mars     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élevé depuis mars ->

Date index: 2025-05-29
w