A. considérant les allégations de fraude concernant les résultats des élections municipales qui se sont tenues le 9 novembre 2008 dénoncées par les rapports de l'équipe d'experts de l'Union européenne, qui soulignaient l'absence de volonté des autorités du Nicaragua d'organiser un processus électoral véritablement démocratique; considérant les agressions qui les ont accompagnées, perpétrées en particulier contre les médias, et la polarisation et les affrontements qui en ont découlé,
A. whereas there have been allegations of fraud surrounding the results of the municipal elections of 9 November 2008 raised in the reports of the EU expert team, which highlight the unwillingness of the Nicaraguan authorities to hold a genuinely democratic vote; whereas this has been accompanied by violence, targeted in particular at the media, and has led to polarisation and conflicts,