Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte de dépenses électorales
Directeur du scrutin
Directrice du scrutin
Déclaration concernant les dépenses d'élection
GCE
Groupe de coordination des élections
Jour d'élection
Jour de l'élection
Jour des élections
Jour du scrutin
Jour du scrutin ordinaire
Jour du vote
Jour ordinaire de l'élection
Jour ordinaire du scrutin
Officier rapporteur
Officier rapporteur d'élection
Président d'élection
Présidente d'élection
Rapport concernant les dépenses d'élection
Rapport de dépenses électorales
Rapport des dépenses d'élection
Rapport sur les dépenses d'élection
Une consultation anticipée
élection
élection communale
élection libre et honnête
élection libre et juste
élection libre et loyale
élection libre et équitable
élection locale
élection législative
élection municipale
élection parlementaire
élection surprise
élection sénatoriale
élection éclair
élections anticipées

Vertaling van "élections ou celles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


élection locale [ élection communale | élection municipale ]

local election [ council election | municipal election ]


élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]

parliamentary election [ senatorial election ]


élection éclair | élection surprise | élections anticipées | une consultation anticipée

early elections | snap election


Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Act concerning the election of the members of the European Parliament by direct universal suffrage | Act concerning the election of the representatives of the Assembly by direct universal suffrage


élection libre et juste [ élection libre et honnête | élection libre et loyale | élection libre et équitable ]

free and fair election


groupe de coordination des élections | Groupe de soutien à la démocratie et de coordination des élections | GCE [Abbr.]

Democracy Support and Election Coordination Group | Election Coordination Group | DEG [Abbr.] | ECG [Abbr.]


déclaration concernant les dépenses d'élection [ compte de dépenses électorales | rapport concernant les dépenses d'élection | rapport de dépenses électorales | rapport des dépenses d'élection | rapport sur les dépenses d'élection ]

election expenses return [ return respecting election expenses | return of election expenses ]


jour d'élection [ jour de l'élection | jour du scrutin | jour ordinaire du scrutin | jour du scrutin ordinaire | jour du vote | jour des élections | jour ordinaire de l'élection ]

election day [ day of the election | polling day | day of polling | day of voting | ordinary polling day | voting day | general voting day ]


directeur du scrutin | directrice du scrutin | président d'élection | présidente d'élection | officier rapporteur | officier rapporteur d'élection

returning officer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par exemple, Élections Canada a participé de très près, ce qui n'a d'ailleurs pas été rendu public, à la réforme électorale au Mexique, et je suis convaincu que sans l'influence et les conseils d'Élections Canada, les élections, certainement celles de 2000 et de 1996, n'auraient pas été, comme on l'a annoncé, les élections les plus démocratiques de l'histoire du Mexique.

Some of the areas are concerned with institution building. For example, Elections Canada was very much involved, which was not publicly known, in electoral reform in Mexico, and I personally believe that if it had not been for their influence and advice, the elections, certainly in 2000 and in 1996, would not have been, as they were heralded as being, the cleanest elections in Mexican history.


M. Stéphane Bergeron: À ce stade-ci, peut-on dire si le nombre de plaintes concernant la dernière élection est substantiellement plus important que le nombre de plaintes par rapport à l'élection précédente, celle de 1997 et si, conséquemment, le nombre d'enquêtes et de poursuites qui sont intentées est substantiellement plus important que lors de l'élection de 1997?

Mr. Stéphane Bergeron: At this stage, can we tell whether the number of complaints about the last election is substantially greater that the number of complaints about the previous election in 1997 and whether the number of investigations and prosecutions is substantially greater than for the 1997 election?


Avez-vous obtenu un rapport du bureau électoral du Nouveau-Brunswick au sujet de l'expérience dans cette province, aussi bien lors d'élections municipales qu'à l'occasion d'élections comme celles qui ont eu lieu l'autre jour?

Have you had a report from the electoral office in New Brunswick on their experience, both in municipal elections and in the election the other night?


5. invite le nouveau gouvernement à mettre en œuvre l'ensemble des recommandations de la mission internationale d'observation des élections, notamment celles sur la répartition inégale de la population entre les circonscriptions électorales uninominales et sur l'utilisation de ressources administratives aux fins de la campagne électorale;

5. Calls on the new government to address all recommendations of the International Election Observation, including the issue of disparity of the population size among single mandate constituencies and possibility of using administrative resources for campaign purposes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais citer deux phrases directement tirées du rapport du directeur général des élections. Premièrement, pour ce qui est de l'approche souhaitée par le directeur général des élections, soit celle que nous proposons aujourd'hui, il a déclaré ceci: « Cette approche améliorerait de façon importante la transparence et l'imputabilité, complétant ainsi les réformes adoptées en 2003 et en 2006».

He stated, “This approach would substantially enhance transparency and accountability, thus complementing the reforms adopted in 2003 and 2006”.


– vu les déclarations de Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour la politique étrangère et de sécurité, sur le déroulement des élections, notamment celles du 3 décembre 2010, sur les résultats des élections en Côte d'Ivoire, et du 1 décembre 2010, sur le second tour des élections présidentielles en Côte d'Ivoire,

– having regard to the statements of HR/VP baroness Catherine Ashton on the electoral process, and ,in particular, those of 3 December 2010 on Côte d'Ivoire election results and of 1 December 2010 on the second round of presidential elections in Côte d'Ivoire,


Évidemment, si nous parlons d'un Sénat élu, on doit en conclure qu'il n'est pas question d'élections comme celles qui se déroulent pour les députés de la Chambre des communes; il s'agit plutôt d'être élu pour faire partie d'un bassin de personnes parmi lesquelles le premier ministre peut choisir des candidats à son gré, alors que les préférences de ce dernier peuvent ne pas nécessairement correspondre à celles des électeurs qui on ...[+++]

If we're talking about an elected Senate, it's not an election in the way that we do the House of Commons; it's being elected to a panel, and the Prime Minister then can willy-nilly pick whom he wishes, which would not necessarily reflect the wishes of those individuals who have voted in the Senate elections.


– vu ses résolutions antérieures sur l'Ukraine, notamment celle du 13 janvier 2005 sur les résultats des élections présidentielles, celle du 6 avril 2006 sur les élections législatives et celle du 19 janvier 2006 sur la politique européenne de voisinage,

- having regard to its previous resolutions on Ukraine, particularly that of 13 January 2005 on the results of the presidential elections, that of 6 April 2006 on the parliamentary elections and that of 19 January 2006 on the European Neighbourhood Policy,


Nous ne devons pas non plus nous laisser décourager par la façon dont l’engagement démocratique est actuellement étouffé dans l’œuf, car le peuple aspire à la liberté et nous savons combien il est difficile d’honorer un tel engagement lorsque des élections - comme celles-ci - sont truquées. Aussi, nous ne devons pas perdre de vue le fait que cette élection ne marque pas, pour ainsi dire, une date butoir - au contraire, nous sommes face ici à un processus continu.

Nor must we allow ourselves to be discouraged by the way in which democratic involvement there is being nipped in the bud, for the people want freedom, and we know how difficult it is to be committed to that when elections – such as this one – are being interfered with, so we must not lose sight of the fact that this election day does not mark some sort of deadline – on the contrary, we are dealing here with an ongoing process.


Nous devons notamment, en dépit des erreurs commises, traiter le président de l’Autorité palestinienne comme un interlocuteur légitime, attendre la formation du nouveau gouvernement, en nous rappelant - comme l’a dit Mme De Keyser - que 75% des citoyens qui ont voté en faveur de cette formation politique ne veulent pas la destruction d’Israël et, pour terminer, Madame la Présidente, évaluer l’impact qu’auront ces élections sur celles prévues en Israël.

In particular, despite the mistakes made, we must treat the President of the Palestinian National Authority as a legitimate interlocutor, wait until the new government is formed, remembering — as Mrs De Keyser said — that 75% of the citizens who have voted for this political formation do not want the destruction of Israel and, finally, Madam President, assess what impact this electoral process will have on the Israeli elections.


w