Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astrologie élective
Haut lieu
Hygiène sur le lieu de travail
La requête contient élection de domicile au lieu où..
Propreté du lieu de travail
Surveiller des élections
Terre d'élection
élection
élection communale
élection de domicile au lieu où la Cour a son siège
élection locale
élection législative
élection municipale
élection parlementaire
élection sénatoriale

Vertaling van "élections ont lieu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

the elections shall take place throughout the territory of the Community


élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège

address for service in the place where the Court has its seat


la requête contient élection de domicile au lieu où..

the application shall state an address for service in the place where...




élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]

parliamentary election [ senatorial election ]


élection locale [ élection communale | élection municipale ]

local election [ council election | municipal election ]


hygiène sur le lieu de travail | propreté du lieu de travail

workplace health | workplace hygiene | workplace cleanliness | workplace sanitation




astrologie élective

event astrology | electional astrology | elective astrology


surveiller des élections

audit elections | supervise elections | monitor elections | oversee elections
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. invite le gouvernement pakistanais à mettre en place les conditions nécessaires pour garantir, comme prévu, l'organisation d'élections libres, justes et transparentes dans un délai de 60 jours après le 15 novembre 2007, date à laquelle le parlement terminera son quinquennat; dans ce contexte, se félicite de la déclaration faite par le président Musharraf le 11 novembre 2007, dans laquelle il annonçait que des élections auraient lieu le 9 janvier 2008 au plus tard;

4. Calls on the Government of Pakistan to implement the necessary conditions to guarantee the holding of free, fair and transparent elections as scheduled, within 60 days after Parliament completes its five-year term on 15 November 2007; welcomes in this context the announcement made by President Musharraf on 11 November 2007 that elections would be held no later than 9 January 2008;


Les ministres sont convenus que lorsque les élections donnent lieu à des litiges, ceux-ci devraient être résolus de manière pacifique et démocratique et dans le respect intégral de l'État de droit.

Ministers agreed that where disputes arise over elections, these should be addressed peacefully, democratically and with full respect for the rule of law.


L'Union européenne se félicite de ce que les dirigeants politiques et militaires du pays soient résolus à demeurer loyaux envers les institutions légitimes de l'État et les encourage vivement à tout mettre en œuvre pour continuer à faire en sorte que l'ordre constitutionnel soit respecté et que les élections aient lieu à la date prévue.

The European Union commends the determination of the political and military leaders of Guinea-Bissau to remain loyal to the legitimate State institutions and strongly encourages them to make all possible efforts to continue guaranteeing that the constitutional order and the election date be respected.


La Commission étudie de quelle manière elle peut contribuer à faire en sorte que les élections aient lieu dans de bonnes conditions.

The Commission is looking at how it can help ensure elections take place under the right conditions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant qu'il était prévu d'engager le processus d'inscription des électeurs le 1er décembre 2003 dans les centres urbains et à la fin du mois de février 2004 en dehors des villes et que ce processus sera inévitablement entravé par une absence de moyens financiers; considérant que le nombre des équipes chargées des inscriptions a diminué, passant de 200 à un chiffre de 70 à 100; considérant qu'il semble peu probable que le processus d'inscription soit terminé à temps pour que les élections puissent avoir lieu en juin 2004 et qu'un retard de quelques mois apparaît donc inévitable; considérant que M. Lakhdar ...[+++]

J. whereas it was planned to start the electoral registration process on 1 December 2003 in the urban centres and in late February 2004 outside the cities, and whereas this process will inevitably be hampered by a lack of funds; whereas the number of registration teams has decreased from 200 to between 70 and 100 teams; whereas it seems unlikely that the registration process will be completed in time for elections to be held in June 2004 and whereas a delay of a few months therefore appears unavoidable; whereas Lakhdar Brahimi (at ...[+++]


J. considérant qu'il était prévu d'engager le processus d'inscription des électeurs le 1er décembre dans les centres urbains et à la fin du mois de février 2004 en dehors des villes et que ce processus sera inévitablement entravé par une absence de moyens financiers; considérant que le nombre des équipes chargées des inscriptions a diminué, passant de 200 à un chiffre de 70 à 100; considérant qu'il semble peu probable que le processus d'inscription soit terminé à temps pour que les élections puissent avoir lieu en juin 2004 et qu'un retard de quelques mois apparaît donc inévitable; considérant que M. Lakhdar Brahi ...[+++]

J. whereas it was planned to start the electoral registration process on 1 December in the urban centres, and in late February 2004 outside the cities, and whereas this process will inevitably be hampered by a lack of funds; whereas the number of registration teams has decreased from 200 to between 70 and 100 teams; whereas it seems unlikely that the registration process will be completed in time for elections to be held in June 2004 and whereas a delay of a few months therefore appears unavoidable, whereas outgoing UN Special Repre ...[+++]


Néanmoins, ces élections ont lieu dans une atmosphère de violence et d'intimidation.

But these elections are taking place in an atmosphere of violence and intimidation.


En ce qui concerne le délai de transposition de la directive, fixé au 1er janvier 1996, le Parlement avait demandé de faire en sorte que la directive puisse être d'application pour toute élection ayant lieu après le 1er janvier 1995.

As regards the date by which the Directive must be transposed into national law, i.e. 1 January 1996, Parliament had called for steps to be taken to allow the Directive to be applicable to any election taking place after 1 January 1995.


Le calendrier suivant paraît approprié: approbation de ses propositions par le Parlement, juillet à septembre 2010; décision du Conseil européen de convoquer une CIG, octobre-décembre; tenue de la Convention et de la CIG, printemps et été 2011; ratification nationale et approbation du Parlement d'ici juin 2012, suivies des mesures d'exécution; décision sur la nouvelle répartition des sièges d'ici mai 2013 au plus tard, pour que les élections aient lieu dans le cadre du système réformé au début du mois de mai 2014.

The timetable suggests itself: approval by Parliament of its proposals July-September 2010; decision of European Council to convene an IGC, October-December; holding the Convention and IGC, spring and summer 2011; national ratification and European Parliament consent by June 2012, followed by implementing measures; decision on redistribution of seats by May 2013 at the latest, in time for the elections to take place under the reformed system in early May 2014.


Les élections auraient lieu dans la Communauté aux mêmes dates, sur trois jours.

Polling would take place across the Community within the same three days.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élections ont lieu ->

Date index: 2023-11-19
w