Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseil des élections démocratiques
élection démocratique

Vertaling van "élections démocratiques plutôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
principes et orientations de la CDAA régissant les élections démocratiques | principes et orientations régissant les élections démocratiques énoncés par la CDAA

SADC principles and guidelines governing democratic elections


Réunion internationale d'information sur les premières élections démocratiques et non raciales en Afrique du Sud

International Briefing on South Africa's First Democratic and Non-racial Elections




Conseil des élections démocratiques

Council for Democratic Elections
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
réexamine l'article 13, en tenant dûment compte du principe démocratique en vertu duquel le directeur général des élections doit être choisi de façon impartiale et démocratique plutôt que d'être nommé de façon unilatérale et arbitraire par le gouvernement au pouvoir;

Reconsidering clause 13 with due regard for the democratic principle that the Chief Electoral Officer should be selected in a non-partisan and democratic fashion rather than being unilaterally and arbitrarily appointed by the government of the day;


Pourtant, au pays, les conservateurs souhaitent récompenser ce gouvernement pour ses tactiques électorales pour le moins discutables. La question qui se pose à la Chambre est la suivante: pourquoi les conservateurs tentent-ils, au pire moment imaginable, d'aggraver la situation des droits de la personne en Colombie plutôt que de tenir tête au gouvernement de ce pays et d'exiger qu'il tienne des élections libres et justes, qu'il mette un terme à la fraude, à la coercition et à l'intimidation auxquelles il soumet la population et qu'il organise des ...[+++]

The question that stands in the House is why are the Conservatives, at this worst possible time, trying to aggravate the human rights situation in Colombia rather than standing up to the Colombian government and saying that it needs to have free and fair elections, to stop the fraud and coercion and stop the fear the government is generating among the population, and to hold democratic elections in Colombia?


C’est plutôt une conséquence naturelle du fait que les pays sont différents et que les élections démocratiques générales se sont soldées par la ratification de systèmes politiques différents.

Instead, it is a natural result of the fact that the countries are different and public democratic elections have resulted in different political systems being voted through.


Je soutiens Mme Gomes, chef de la mission d’observation électorale de l’Union européenne, dans son intention de produire un rapport objectif et fidèle à la vérité. Les suspects habituels, notamment ceux ici à Bruxelles, qui préféreraient continuer à maintenir le statu quo en Afrique et dont les associés trouvent les élections démocratiques plutôt gênantes, doivent réfléchir avant de soumettre des propositions déplacées au sein de cette Assemblée, dans le but de relativiser les informations qui ont été réellement recueillies.

I endorse the intention of Mrs Gomes, the EU’s principal election observer, to deliver an objective and truthful report, and the usual suspects, not least here in Brussels, who, where Africa is concerned, would prefer to carry on working with the status quo, and whose associates find democratic elections rather disturbing, should be wary of making improper proposals in this House with the aim of relativising the knowledge that has actually been gained.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que, le 17 octobre, un groupe de dix partis d'opposition a uni ses forces en créant le "Conseil national d'un Mouvement unifié" et qu'il a publié un manifeste soulignant ses objectifs, partiellement soutenus par d'autres groupes parlementaires d'opposition, et qui sont notamment: des élections démocratiques précédées d'une vraie compétition entre les partis politiques sans intervention des institutions étatiques; de nouvelles modalités d'organisation des élections, avec la participation des représentants de tous les partis politiques; l'instauration d'un système parlementaire "à l'européenne", qui réduise le pouvoir de ...[+++]

B. whereas on 17 October a group of ten opposition parties joined forces in the so-called National Council of the General Public Movement and published a Manifesto outlining their goals that was partly supported by other opposition parliamentary groups, which goals included: democratic elections preceded by real competition between political parties and without the involvement of state institutions; reorganisation of the way in which the elections are administered, involving representatives of all political parties; establishment of a 'European-style' parliamentary system reducing the power of the executive branch; an independent jud ...[+++]


Cependant, si nous pouvons contribuer à renforcer la démocratie et à faire comprendre à la population la signification des élections démocratiques, alors nous aurons fait un pas important vers la création d’une sorte d’îlot en marche vers la démocratie dans cette région, car la situation est plutôt pire que meilleure dans les pays voisins.

If, though, we can help to strengthen the forces of democracy in it, and deeply impress upon the population the significance of democratic elections, we will have taken an important step towards creating, in this region, something of an enclave journeying towards democracy, for we have to concede that conditions in neighbouring countries are no better – indeed, they tend to be even worse.


Il y a en ce moment, entre les partisans de Gbagbo et de Ouattara, une guerre civile qui redémarre et comme nous avions demandé, ce matin, à la Présidente de transmettre nos félicitations aux candidats qui se sont autoproclamés, je pense qu'il faudrait plutôt demander et insister sur notre souhait de voir organisées des élections démocratiques prenant en compte l'ensemble des partis qui avaient été écartés par la junte militaire, au risque de voir cette région sombrer inéluctablement dans la balkanisation la plus totale.

This morning we asked the President to send our congratulations to the self-proclaimed candidates, but I think we ought to be calling for democratic elections to be held that include all the parties which were excluded by the military junta. The alternative is the risk of seeing an inevitable slide towards a total balkanisation of the region.


2) Reconnaissant les changements historiques survenus en Indonésie, et notamment l'élection démocratique du Parlement indonésien, du président et du vice-président, le Conseil a estimé que, pour l'Union européenne, le moment était venu de forger des relations nouvelles et plus étroites avec le nouveau gouvernement indonésien, afin de le soutenir dans les efforts qu'il déploie pour renforcer la démocratie dans le pays, assurer le respect des droits de l'homme, réformer l'armée et l'appareil judiciaire, promouvoir l'État de droit et la bonne gestion des affaires publiques, redynamiser l'économie et résoudre les conflits internes qui déchir ...[+++]

(2) The Council, in recognition of the historic changes which had taken place in Indonesia, and in particular the democratic elections to the Indonesian Parliament and of the President and Vice-President, believed that it was time for the European Union to forge a new and closer relationship with the new Indonesian Government so as to support its efforts to strengthen the country's democracy, ensure respect for human rights, reform its military and judicial systems, enhance the rule of law and good governance, restore the vitality of its economy and solve its internal conflicts through dialogue rather than the use of force.


d) réexamine l'article 13, en tenant dûment compte du principe démocratique en vertu duquel le directeur général des élections doit être choisi de façon impartiale et démocratique plutôt que d'être nommé de façon unilatérale et arbitraire par le gouvernement au pouvoir;

(d) reconsidering clause 13, with due regard for the democratic principle that the Chief Electoral Officer should be selected in a non-partisan and democratic fashion, rather than being unilaterally and arbitrarily appointed by the government of the day;


Plutôt que d'attendre que les Albertains élisent leur propre sénateur en vertu de la Senates Election Act de la province, le premier ministre a revêtu son gant de fer pour écraser le droit de l'Alberta de procéder à une élection démocratique.

Rather than wait for Albertans to elect their own senator under Alberta's Senates Election Act, the Prime Minister has used an iron fist and smashed Alberta's right to have a democratic election.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élections démocratiques plutôt ->

Date index: 2021-01-12
w