Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "élections devrait avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avoir droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales

have the right to vote and to stand as a candidate at municipal elections
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui est des autres questions, nous sommes d'avis que le directeur général des élections devrait avoir le pouvoir de recruter des directeurs de scrutin et des agents des bulletins de vote spéciaux, car la pratique actuelle encourage le favoritisme au sein du système électoral.

On other matters, we believe that the Chief Electoral Officer should be given the power to recruit and appoint returning officers and special ballot officers, as the current practice encourages patronage within the electoral system.


À propos d'autres questions, les articles 24 et 183, nous croyons que le directeur général des élections devrait avoir le pouvoir de recruter et de nommer des présidents de scrutin et agents de bulletins de vote spéciaux par opposition à la pratique actuelle qui encourage le clientélisme dans le système électoral.

On other matters, clauses 24 and 183, we believe that the CEO should be given the power to recruit and appoint returning officers and special ballot officers, as compared to the current practice, which encourages patronage within the electoral system.


Le directeur général des élections devrait avoir la possibilité de procéder par ordre alphabétique ou d'utiliser tout autre ordre si celui qui est prescrit dans la loi au niveau des adresses municipales ne peut être respecté en totalité.

The Chief Electoral Officer should have the possibility of doing it in alphabetical order or in any other order if the one prescribed in the law regarding municipal addresses cannot be fully respected.


Toujours conformément au principe de proportionnalité, il convient de publier chaque année toute information concernant les dons, sauf pendant les campagnes électorales menées à l'occasion des élections au Parlement européen ou pour les dons d'une valeur supérieure à 12 000 EUR, cas de figure dans lesquels la publication devrait avoir lieu dans les plus brefs délais.

Also in compliance with the principle of proportionality, information on donations should be published annually, except during election campaigns to the European Parliament or for donations exceeding EUR 12 000, in respect of which publication should take place expeditiously.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une participation massive de la population aux élections devrait avoir des conséquences positives pour l'avenir du pays, dans la mesure où cela attesterait la volonté de créer un État démocratique.

The large-scale participation of the population in elections should have a positive effect on the country’s future, as this shows a desire to create a democratic state.


La responsabilité démocratique devrait signifier qu’aucun député ne peut ignorer ses électeurs et ensuite ne travailler que dans son intérêt personnel: aucun député ne devrait avoir le droit d’ignorer les voeux de ses électeurs, changer de partis, changer d’allégeance et devenir membre d’un autre parti sans d’abord démissionner de son siège et se présenter à des élections complémentaires.

Democratic accountability should mean no MP can ignore his/her voters and wheel and deal for personal gain: MPs should not be permitted to ignore their voters' wishes,change parties, cross the floor, and become a member of another party without first resigning their seats and running in a by-election.


estime que la connaissance de la langue utilisée dans le pays où se déroulent les élections (par exemple, l'espagnol en Bolivie) devrait être un critère facultatif dans la nomination des observateurs, car la possibilité d'établir des contacts directs avec la population locale permet plus facilement aux observateurs d'avoir pleine connaissance de la situation sociale et politique du pays;

Takes the view that knowledge of the language used in the country in which the elections are being held (e.g. Spanish in Bolivia) should be an indicative criterion in the appointment of observers, because the ability to communicate directly with local people makes it easier for observers to become fully acquainted with the social and political situation in the country;


Dans ce contexte, l'UE estime que tout débat sur des changements constitutionnels destinés à modifier les procédures relatives à l'élection du président devrait avoir lieu en dehors des élections.

In this context, the EU believes that any debate on constitutional changes aimed at changing the procedures to elect the President should take place separately from the elections.


3. invite la Présidence espagnole de l'UE à déléguer une troïka officielle pour s'entretenir avec tous les protagonistes, avant le coup d'envoi de la campagne électorale, le 9 février 2002, au cas où un second tour des élections présidentielles devrait avoir lieu;

3. Requests that the Spanish Presidency of the EU send an official Troika to hold talks with all sides ahead of 9 February 2002, the date on which campaigning is scheduled to begin if a second round of Presidential elections takes place;


En vue de garantir une certaine cohérence et efficacité, toute déclaration finale de l'UE ne devrait se faire qu'après l'analyse des rapports d'élection des observateurs communautaires et après avoir consulté les intervenants communautaires sur place.

To ensure consistency and effectiveness any final EU statement should be made only after the election reports of EU observers have been analysed and after proper consultation with EU stakeholders on the spot.




Anderen hebben gezocht naar : élections devrait avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élections devrait avoir ->

Date index: 2023-12-23
w