Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appels de fichier mensuels
Appels de fichier par mois
Démarcation du moi
Fais de l'air
Fous-moi la paix
Frontière du moi
Laisse-moi tranquille
Limites du moi
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
Mois
Mois civil
Mois du calendrier
Requêtes de fichier mensuelles
Requêtes de fichier par mois
Séjour de moins de trois mois
Séjour de plus de trois mois
Séjour excédant trois mois
Séjour inférieur à trois mois
Séjour n'excédant pas trois mois
Séjour ne dépassant pas trois mois
Séjour supérieur à trois mois
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis
élection
élection communale
élection locale
élection législative
élection municipale
élection parlementaire
élection sénatoriale

Traduction de «élections au mois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
séjour de moins de trois mois | séjour inférieur à trois mois | séjour ne dépassant pas trois mois | séjour n'excédant pas trois mois

residence for less than three months




séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois

residence in excess of three months


élection locale [ élection communale | élection municipale ]

local election [ council election | municipal election ]


élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]

parliamentary election [ senatorial election ]


Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Act concerning the election of the members of the European Parliament by direct universal suffrage | Act concerning the election of the representatives of the Assembly by direct universal suffrage


va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


appels de fichier par mois | requêtes de fichier par mois | appels de fichier mensuels | requêtes de fichier mensuelles | appels de fichier/mois | requêtes de fichier/mois

monthly hits | monthly hit


limites du moi [ frontière du moi | démarcation du moi ]

ego boundary


mois civil [ mois | mois du calendrier ]

calendar month [ month ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. insiste sur le fait que le sommet aura lieu à un moment crucial, à savoir pendant la préparation des élections qui doivent se tenir au mois de décembre prochain à la Douma d'État, et indique que l'inscription des partis politiques et des listes de candidats se sont révélés d'une importance capitale lors des élections précédentes; invite par conséquent les représentants de l'Union européenne qui participent au sommet à affirmer clairement à leur hom ...[+++]

4. Underlines that the Summit comes at a crucial time in the preparations for the December elections to the State Duma and points out that registrations of political parties and of candidate lists have proved to be of crucial importance in previous elections; calls therefore on the EU representatives at the Summit to clearly state the importance of democratic rules and of a functioning multi-party system to their Russia hosts; hopes that Russia will give access to international observers for the December elections, including for the pre-campaign phase;


Le code électoral prévoit un quota de 30 % de femmes, qui a été appliqué par la plupart des partis politiques lors des élections du mois de juin.

The Electoral Code includes a 30% gender quota which was enforced by most political parties in the June elections.


Des élections partielles ont eu lieu en mai, à la suite de la démission, au mois de janvier, de cinq législateurs pandémocratiques qui estimaient que la tenue d'élections partielles constituerait «de facto un référendum» sur le rythme de l'évolution démocratique.

By-elections were held in May triggered by the resignation in January of five pan-democratic legislators who argued that by-elections would constitute a "de facto-referendum" on the pace of democratic development.


L'OSCE/BIDDH a estimé que les élections législatives du mois de juin ont été tenues dans le respect de la plupart des normes internationales, mais des efforts supplémentaires restent nécessaires pour tenir compte, lors de prochaines élections, des recommandations formulées.

The parliamentary elections in June were assessed by the OSCE/ODIHR as meeting most international standards but further efforts are needed to address recommendations in future elections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que la montée en puissance de milices locales, souvent constituées d'anciens combattants rebelles, complique davantage la situation politique et la situation de sécurité et sape la légitimité des élections du mois de novembre,

C. whereas the rise of local militias, often made up of former rebel fighters, further complicates the political and security situation and undermines the legitimacy of the November elections,


reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de lever des sanctions; constate que l'absence d'une enquête internationale indépendante sur le massacre d'Andijan et l'absence de toute amélioration de la situation des Droits de l'homme e ...[+++]

Recognises attempts by the Council and the Commission to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts' meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that the absence of an independent international inquiry into the Andijan massacre and the lack of any improvem ...[+++]


(Président Borrell, Président Prodi, honorables députés, Mesdames et Messieurs, je suis très heureux d’être ici aujourd’hui pour cette première séance plénière du nouveau Parlement européen. À cette occasion, je voudrais féliciter les députés des vingt-cinq États membres pour leur élection, le mois dernier, à la plus grande assemblée démocratique supranationale que le monde ait connue. Je me réjouis de voir des visages familiers et nouveaux.)

(President Borrell, President Prodi, honourable Members of the European Parliament, ladies and gentlemen, I am very pleased to be here today at this first Plenary session of the new European Parliament. I would like to take this opportunity to congratulate all Members, from across the twenty-five Member States of the European Union, on their election last month in the greatest supranational exercise in democracy that the world has ever known. It is good to see familiar faces and new faces alike.)


À cette occasion, je voudrais féliciter les députés des vingt-cinq États membres pour leur élection, le mois dernier, à la plus grande assemblée démocratique supranationale que le monde ait connue.

I would like to take the opportunity to congratulate all Members, from across the 25 Member States of the European Union, on their election last month in the greatest supranational exercise in democracy that the world has ever known.


Les observateurs à long terme devraient être sur le terrain quelques mois avant les élections et y rester suffisamment longtemps pour pouvoir commenter la mise en oeuvre finale des résultats des élections.

Long-term observers should be on the ground a couple of months before the election, and remain long enough to comment on the final implementation of the election results.


P. que le Parlement a invité instamment le Conseil à avancer la date de l'élection au mois de mai de façon à mieux pouvoir s'organiser pour accélérer l'élection du nouveau président de la Commission et éviter le début des vacances d'été dans plusieurs États,

P. Parliament has urged the Council to bring forward the date of the election to May so that it can better organise itself to expedite the election of the new Commission President and avoid the beginning of the summer vacation in several States,


w