Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur du scrutin
Directrice du scrutin
Entente multipartite
Entente multipartite des Jeux du Canada
Entente pour les jeux du Canada
MMD
Mouvement pour la démocratie multipartite
Mouvement pour le multipartisme et la démocratie
Mouvement pour le pluralisme démocratique
Mouvement pour une démocratie multipartite
Officier rapporteur
Officier rapporteur d'élection
Président d'élection
Présidente d'élection
élection
élection communale
élection locale
élection législative
élection multipartite
élection municipale
élection parlementaire
élection pluraliste
élection sénatoriale

Traduction de «élection multipartite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


élection multipartite [ élection pluraliste ]

multiparty election


Mouvement pour la démocratie multipartite | Mouvement pour le multipartisme et la démocratie | Mouvement pour le pluralisme démocratique | Mouvement pour une démocratie multipartite | MMD [Abbr.]

Movement for Multi-party Democracy | MMD [Abbr.]




Entente multipartite pour les Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 [ Entente multipartite ]

Multi-Party Agreement for the 2010 Winter Olympic and Paralympic Games [ Multi-Party Agreement ]


Entente multipartite des Jeux du Canada [ Entente multipartite | Entente pour les jeux du Canada ]

Canada Games Multi-Party Agreement [ Multi-Party Agreement | Canada Games Agreement ]


élection locale [ élection communale | élection municipale ]

local election [ council election | municipal election ]


élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]

parliamentary election [ senatorial election ]


Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct

Act concerning the election of the members of the European Parliament by direct universal suffrage | Act concerning the election of the representatives of the Assembly by direct universal suffrage


directeur du scrutin | directrice du scrutin | président d'élection | présidente d'élection | officier rapporteur | officier rapporteur d'élection

returning officer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
G. considérant que les premières élections multipartites de 2008 et l'adoption d'une nouvelle constitution représentent un espoir de démocratisation pour en finir avec le passé autoritaire du pays; considérant néanmoins que les élections présidentielles de 2013 et parlementaires de 2014 ont démontré des problèmes persistants d'État de droit et d'indépendance du judicaire, notamment de délimitation précise des compétences de la commission électorale, dont six personnes ont été suspendues et emprisonnées;

G. whereas the first multiparty elections in 2008 and the adoption of a new constitution were signs of hope for a democratisation that would draw a line under the country’s authoritarian past; whereas, however, the 2013 presidential elections and the 2014 parliamentary elections revealed persistent problems with the rule of law and the independence of the judiciary, including the lack of a precise definition of the powers of the electoral commission, six of whose members were suspended and imprisoned;


R. considérant que, lors des élections générales d'avril 2010 – premières élections multipartites organisées au Soudan depuis 1986 –, Omar el-Béchir a été réélu président du Soudan; que la mission d'observation électorale de l'UE avait constaté de nombreuses irrégularités et carences dans le processus électoral et déclaré que ces élections n'étaient pas conformes aux normes internationales;

R. whereas in the April 2010 general election held in April 2010 – the first multiparty election held in Sudan since 1986 – Omar al-Bashir was re-elected President of Sudan; whereas the EU Election Observation Mission, which found many irregularities and deficiencies in the electoral process, said that the election did not meet international standards;


Q. considérant que, lors des élections générales d'avril 2010 – premières élections multipartites organisées au Soudan depuis 1986 –, Omar el-Béchir a été réélu président du Soudan; que la mission d'observation électorale de l'UE avait constaté de nombreuses irrégularités et carences dans le processus électoral et déclaré que ces élections n'étaient pas conformes aux normes internationales;

Q. whereas in the general election held in April 2010 – the first multiparty election held in Sudan since 1986 – Omar al-Bashir was re-elected President of Sudan; whereas the EU Election Observation Mission, which found many irregularities and deficiencies in the electoral process, said that the election did not meet international standards;


Madame Benita Ferrero-Waldner, commissaire chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, a déclaré à ce sujet: «En tant que premières élections multipartites depuis plus d'un quart de siècle, ces élections sont capitales pour l'avenir de l'Ouganda.

Benita Ferrero-Waldner, Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy, said: “As the first multi-party elections for more than a quarter of a century, these elections are critical for the future of Uganda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours des cinq dernières années, plus des deux tiers des pays d’Afrique subsaharienne ont connu des élections multipartites, certaines plus libres et plus justes que d’autres et plusieurs changements de gouvernements se sont déroulés de manière démocratique et pacifique: encore tout récemment, les élections au Burundi.

Over the last five years more than two thirds of the countries in sub-Saharan Africa have held multiparty elections, some freer and fairer than others, and several changes of government have taken place democratically and peacefully: only very recently there were elections in Burundi.


L'Union européenne se félicite que des élections multipartites aient eu lieu au Pakistan, aux niveaux national et provincial.

The European Union welcomes the completion of multi-party National and Provincial elections in Pakistan.


Le Conseil de coopération a conclu que, en 2000/2001, la coopération devrait porter en particulier sur les aspects suivants: l'amélioration du climat économique, l'achèvement des négociations d'adhésion à l'accord de l'OMC relatif aux marchés publics, la protection de la propriété intellectuelle, la promotion de la coopération régionale en Asie centrale, le développement d'institutions démocratiques solides fondées sur des élections multipartites libres et régulières, le suivi du processus de démocratisation au Kirghizstan, la promotion du projet de centre de consultations juridiques et politiques de l'UE pour le Kirghizstan (KYRPLAC) po ...[+++]

The Cooperation Council concluded that cooperation in 2000/2001 should focus in particular on the improvement of the business climate, on the completion of negotiations for accession to the government procurement agreement of the WTO, on the protection of intellectual property, on fostering regional cooperation in Central Asia, on the development of strong democratic institutions based on free and fair multiparty elections, on following the democratisation process in Kyrgyzstan, on promoting the EU Policy and Legal Advice Center project (KYRPLAC) to support legislative approximation, on implementing the conditionality of the EC Food Aid ...[+++]


Les premières élections multipartites d'octobrenovembre 1990 sont gagnées par les nationalistes (la "Table Ronde") partisans de GAMSAKHOURDIA, lequel remporte les élections présidentielles de mai 1991.

The first multi-party elections in October and November 1990 were won by the nationalists (the Round Table), supporting Mr GAMSAKHOURDIA, who won the presidential elections of May 1991.


L'Union européenne se félicite de la tenue des premières élections multipartites en Guninée-Bissau, dont les Nations Unies et les observateurs internationaux ont estimé qu'elles ont été transparentes, libres et régulières, et se déclare satisfaite de la maturité dont a fait preuve le peuple de ce pays à l'occasion de ce premier exercice de démocratie.

The European Union welcomes the holding of the first multiparty elections in Guinea-Bissau which were considered by the UN and international observers as transparent, free and fair, and expresses satisfaction for the maturity shown by its people in this first exercise of democracy.


3. Le Conseil se félicite que des élections multipartites soient prévues pour le 25 janvier 2006 au Conseil législatif palestinien.

3. The Council welcomes the holding of multi-party elections for the Palestinian Legislative Council foreseen for 25 January 2006.


w