C’est justement parce que le report présenté par M. Böge vise spécifiquement à établir des lignes directrices en ce sens et à dégager les moyens nécessaires que nous sommes disposés à le soutenir, mais les électeurs attendent aussi de leurs représentants - car c’est ce que nous sommes - qu’ils pensent non seulement à la manière de dépenser l’argent là où il le faut, mais aussi à l’endroit où trouver cet argent; en d’autres termes, ils veulent savoir d’où viendra l’argent.
It is because the report that Mr Böge has presented specifically aims to set out guidelines for this and to make available the resources that we need that we are prepared to support it, but the public also expect their representatives – for such is what we are – to think not only about how to spend money where necessary, but also about the supply side; in other words, they want to know where the money is going to come from.