Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
CIE
Carte d'information de l'électeur
Carte d'information à l'électeur
Carte de renseignements aux électeurs
Carte d’Avis d’enregistrement
Citoyen actif
Citoyen électeur
Crainte d'un préjudice
Crainte de divulgation
Crainte de préjudice
Crainte que soit découvert
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Fiche de recensement
Les électeurs du marais
Les électeurs flottants
Votant frappé d'incapacité
électeur
électeur ayant une déficience
électeur frappé d'incapacité
électeur handicapé
électeur incapable
électeur incapable de voter sans aide
électeur inscrit
électeur invalide
électrice
état de crainte

Traduction de «électeurs des craintes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
électeur handicapé [ électeur incapable de voter sans aide | électeur invalide | électeur ayant une déficience | votant frappé d'incapacité | électeur incapable | électeur frappé d'incapacité ]

elector with a disability [ voter with a disability | disabled elector | incapacitated elector | incapacitated voter ]


Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Definition: In this disorder there is a wariness of strangers and social apprehension or anxiety when encountering new, strange, or socially threatening situations. This category should be used only where such fears arise during the early years, and are both unusual in degree and accompanied by problems in social functioning. | Avoidant disorder of childhood or adolescence


Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Definition: Fears in childhood that show a marked developmental phase specificity and arise (to some extent) in a majority of children, but that are abnormal in degree. Other fears that arise in childhood but that are not a normal part of psychosocial development (for example agoraphobia) should be coded under the appropriate category in section F40-F48.


crainte de préjudice | crainte d'un préjudice

fear of prejudice


carte d'information de l'électeur [ CIE | carte de renseignements aux électeurs | carte d'information à l'électeur | carte d’Avis d’enregistrement | fiche de recensement ]

voter information card [ VIC | notice of registration card | enumeration record | Where to Vote card ]


électeur | électrice | électeur inscrit | citoyen actif | citoyen électeur

voter | eligible voter | person eligible to vote


crainte que soit découvert [ crainte de divulgation ]

fear of exposure


les électeurs du marais | les électeurs flottants

floating voters/electors


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history of panic disorder Panic disorder with agoraphobia


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme il pose cette question, je dois l'exhorter à lire le projet de loi C-33 avant de commencer à soulever parmi ses électeurs des craintes totalement injustifiées.

That is certainly not the intent of the legislation at all. As he is raising this question I would have to urge him to read Bill C-33 before he starts spreading fears among his constituents that are totally unfounded.


Par exemple, le privilège de la liberté de parole est accordé aux députés non pour leur avantage personnel, mais pour leur permettre de bien représenter leurs électeurs sans crainte de poursuites civiles ou criminelles suite à ce qu’ils auraient déclaré à la Chambre et en comité.

For example, the privilege of freedom of speech is secured to Members not for their personal benefit, but to enable them to discharge their functions of representing their constituents without fear of civil or criminal prosecution for what might be said in the House and committees.


Par exemple, le privilège de la liberté de parole est accordé aux députés non pour leur avantage personnel, mais pour leur permettre de bien représenter leurs électeurs sans crainte [.]

For example, the privilege of freedom of speech is secured to Members not for their personal benefit, but to enable them to discharge their functions of representing their constituents without fear


4. craint que la menace pesant sur la sécurité au Nigeria ait empêché certains électeurs d'aller voter, et constate par ailleurs que si les observateurs se sont globalement félicités des conditions dans lesquelles s'est déroulée l'élection, des soupçons de fraude sont apparus;

4. Expresses concern that the security threat in Nigeria may have prevented some voters from going to the polls, and further notes that, while observers have generally praised the election, some concerns have been raised about fraud;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux être en mesure de savoir que je peux parler en privé au nom de mes électeurs sans craindre que leur droit ou mon droit à la protection de renseignements personnels soit violé.Je suis persuadé, monsieur le Président, que même vous, vous voudriez nous assurer du droit à la protection des renseignements personnels, ce droit pour les députés d'être en mesure de signaler les problèmes des électeurs sans crainte d'être enregistrés par qui que ce soit.

I want to be able to know that I can speak out in private on behalf of my constituents without the fear of their right to privacy being invaded, or my right to privacy.I am sure, Mr. Speaker, that even you would want to ensure us that right of privacy, that right of being able to bring our constituents' problems forward without fear of being taped by someone.


Tout en reconnaissant le droit souverain de l'Ukraine de modifier son cadre institutionnel suivant les procédures définies par sa constitution, l'Union européenne craint que, dans les circonstances politiques actuelles, les propositions de réforme constitutionnelle aient un impact négatif sur la confiance des électeurs dans la démocratie représentative en Ukraine, surtout en cette année électorale.

While the European Union acknowledges Ukraine's sovereign right to modify its institutional framework within the procedures laid down by its constitution, it is concerned that under present political circumstances, the proposals for constitutional change will have an adverse impact on the trust and confidence of voters in relation to representative democracy in Ukraine, particularly in this election year.


C. considérant que le principal parti d'opposition a dénoncé les anomalies du système d'inscription des électeurs et que des craintes d'intimidation ont été exprimées,

C. whereas the flawed voter registration process has been denounced by the main opposition party and fears of intimidation have been expressed,


D. préoccupé par le fait que la généralisation des intimidations et des mauvais traitements a empêché de nombreux candidats du Funcinpec et du SRP (Sam Rainsy Party) de se présenter à ces élections et que l'atmosphère de crainte qui régnait parmi les électeurs et les candidats politiques de l'opposition ont jeté le discrédit sur ces élections; observant que les intimidations et les mauvais traitements dénoncés ont rarement été pris en compte par les autorités électorales,

D. concerned by the fact that the widespread intimidation and abuses have prevented many candidates from FUNCINPEC and the SRP (Sam Rainsy Party) from competing in this election and that the climate of fear among voters and opposition candidates has undermined the credibility of the elections; noting that the intimidation practices and abuses reported have rarely been addressed by the electoral authorities,


D. préoccupé par le fait que la généralisation des intimidations et des mauvais traitements a empêché de nombreux candidats du FUNCINPEC et du SRP (Sam Rainsy Party) de se présenter à ces élections et que l'atmosphère de crainte qui régnait parmi les électeurs et les candidats politiques de l'opposition ont jeté le discrédit sur ces élections; observant que les intimidations et les mauvais traitements dénoncés ont rarement été pris en compte par les autorités électorales,

D. concerned by the fact that the widespread intimidation and abuses have prevented many candidates from FUNCINPEC and the SRP (Sam Rainsy Party) from competing in this election and that the climate of fear among voters and opposition candidates has undermined the credibility of the elections; noting that the intimidation practices and abuses reported have rarely been addressed by the electoral authorities,


C'est difficile même en Amérique où, comme le rappelait Mme Frassoni, ceux qui représentent les institutions, qui font dans la politique, n'osent pas proposer l'abolition de la peine capitale par crainte de perdre des électeurs.

It is even difficult in America where, as Mrs Frassoni pointed out, those who represent the institutions, the policy-makers, do not dare to propose abolishing capital punishment for fear of losing support.


w