Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIE
Carte d'information de l'électeur
Carte d'information à l'électeur
Carte de renseignements aux électeurs
Carte d’Avis d’enregistrement
Citoyen actif
Citoyen électeur
Fiche de recensement
Grands électeurs
Groupement d'électeurs Ruiz-Mateos
Les électeurs du marais
Les électeurs flottants
Manuel du scrutateur - Vote des électeurs incarcérés
Ruiz-Mateos
Votant frappé d'incapacité
électeur
électeur ayant une déficience
électeur communautaire
électeur frappé d'incapacité
électeur handicapé
électeur incapable
électeur incapable de voter sans aide
électeur inscrit
électeur invalide
électeurs
électrice

Traduction de «électeurs de scarborough » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
électeur handicapé [ électeur incapable de voter sans aide | électeur invalide | électeur ayant une déficience | votant frappé d'incapacité | électeur incapable | électeur frappé d'incapacité ]

elector with a disability [ voter with a disability | disabled elector | incapacitated elector | incapacitated voter ]


électeur | électrice | électeur inscrit | citoyen actif | citoyen électeur

voter | eligible voter | person eligible to vote


carte d'information de l'électeur [ CIE | carte de renseignements aux électeurs | carte d'information à l'électeur | carte d’Avis d’enregistrement | fiche de recensement ]

voter information card [ VIC | notice of registration card | enumeration record | Where to Vote card ]


les électeurs du marais | les électeurs flottants

floating voters/electors


électeurs | grands électeurs

electoral college | electors


garantie de l'expression fidèle et sûre de la volonté des électrices et électeurs | assurance de l’expression fidèle de la volonté des électeurs

guarantee of the genuine expression of will by a citizen eligible to vote


électeur | électrice | électeur inscrit

voter | eligible voter | person eligible to vote in elections


Guide du scrutateur et du greffier du scrutin – Électeurs incarcérés [ Manuel du scrutateur - Vote des électeurs incarcérés ]

Deputy Returning Officer and Poll Clerk Guidebook – Incarcerated Electors [ Deputy Returning Officer's Manual - Voting by Incarcerated Electors ]


Groupement d'électeurs Ruiz-Mateos | Ruiz-Mateos [Abbr.]

Ruiz-Mateos Voters' Association | Ruiz-Mateos [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mes électeurs de Scarborough et de Whitby et moi-même sommes consternés de voir que l’argent stagne sur des comptes à Bruxelles alors que des enfants meurent de maladies qui pourraient être soignées.

My constituents in Scarborough and Whitby and I are appalled that money languishes in accounts in Brussels when children are dying of diseases that could be treated.


M. John Cannis (Scarborough-Centre, Lib.): Monsieur le Président, au nom des électeurs de Scarborough-Centre, je tiens à féliciter la ville de Scarborough à l'occasion de son 200e anniversaire.

Mr. John Cannis (Scarborough Centre, Lib.): Mr. Speaker, on behalf of my constituents of Scarborough Centre, I wish to extend congratulations to the city of Scarborough on the occasion of its 200th birthday.


M. John Cannis (Scarborough-Centre): Monsieur le Président, la deuxième pétition porte la signature de 80 électeurs de Scarborough-Centre; elle demande au gouvernement de modifier le Code criminel afin que les foetus jouissent de la même protection que celle accordée aux êtres humains vivants.

Mr. John Cannis (Scarborough Centre): Mr. Speaker, my second petition is signed by 80 residents of Scarborough Centre and calls on the government to extend protection to the unborn child by amending the Criminal Code to extend the same protection enjoyed by born human beings to the unborn.


M. John Cannis (Scarborough-Centre): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter aujourd'hui, au nom des électeurs de Scarborough-Centre, trois pétitions.

Mr. John Cannis (Scarborough Centre): Mr. Speaker, I wish to present three petitions today on behalf of the constituents of Scarborough Centre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Tom Wappel (Scarborough-Ouest): Madame la Présidente, j'ai deux pétitions. La première est signée par des électeurs de Scarborough-Ouest, ma circonscription.

Mr. Tom Wappel (Scarborough West): Madam Speaker, I have two petitions, the first of which is signed by constituents of my riding of Scarborough West.


M. Jim Karygiannis (Scarborough—Agincourt, Lib.): Monsieur le Président, je suis très heureux de prendre la parole aujourd'hui pour présenter une pétition signée par des centaines d'électeurs de Scarborough—Agincourt.

Mr. Jim Karygiannis (Scarborough—Agincourt, Lib.): Mr. Speaker, it gives me great pleasure to rise today to present a petition from several hundreds of constituents of Scarborough—Agincourt.


w