Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règles sur le vote des prisonniers de guerre canadiens
Sommes-nous prêts à changer?

Traduction de «électeurs canadiens nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sommes-nous prêts à changer? Le Marché du travail canadien dans les années 1980 [ Sommes-nous prêts à changer? ]

Are we ready to change? Canada's Labour Market in the 1980's [ Are we ready to change? ]


Règles sur le vote des prisonniers de guerre canadiens [ Règles pour permettre aux électeurs des Forces canadiennes qui sont habiles à voter sous le régime des Règles électorales spéciales et qui deviennent prisonniers de guerre, de voter par procuration à une élection générale ]

Canadian Prisoners of War Voting Rules [ Rules to Enable Canadian Forces Electors who are Entitled to Vote Under the Special Voting Rules and who Become Prisoners of War to Vote by Proxy at a General Election ]


Le système canadien de la haute performance - Où en sommes-nous?

Canadian High Performance System - Where are we?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous demandons le même respect pour les électeurs canadiens, puisque, comme je l'ai déjà souligné, les élections servent aux électeurs, et non pas aux partis.

We are asking for that same sort of respect for voters in this process, since, as I point out, elections are for voters, not for parties.


Monsieur le Président, puisque nous avons parlé de la démocratie partout dans le monde, en Ukraine, en Russie et dans d'autres pays, il me semble que nous pourrions parler de la démocratie ici au Canada et de la capacité des électeurs canadiens à se rendre aux bureaux de scrutin.

Mr. Speaker, given that we have gone around the world, to democracy in Ukraine, Russia, and various countries, I would think that we could talk about democracy here in Canada and the ability of Canadian voters to get to the polling stations.


Il faut prendre le temps de dire aux électeurs canadiens à quel moment et à quel endroit ils peuvent voter. À titre de politiciens, membres d'un parti ou indépendants, nous devons donner aux électeurs des raisons de vouloir voter.

Let us as politicians, as members of parties or not, give the reasons why people want to go to the polls.


Voilà une manière de dire aux électeurs canadiens que «si vous avez voté du bon bord, nous considérerons ce que votre gouvernement provincial nous demande» (1015) Dans le cas des lobbyistes, surtout s'il s'agit de grandes entreprises, ce gouvernement leur dit: «Si vous nous fournissez dans la caisse électorale-dans la caisse électorale du bon parti-notre gouvernement regardera vos préoccupations d'un oeil beaucoup plus attentif».

This is one way of telling Canadian voters that ``if you voted for the right side, we will consider what your provincial government wants'' (1015) In the case of lobbyists, particularly major ones, this government tells them ``If you contribute to our slush fund-the slush fund of the right party-our government will lend a much more attentive ear to your concerns''.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autrement dit, nous sommes très en retard sur nos prévisions. De plus, en 1993, dans Pour la création d'emplois, pour la relance économique, nous avons promis aux électeurs canadiens que nous réduirions les émissions de dioxyde de carbone de 20 p. 100 d'ici l'an 2005.

In addition to that, in ``Creating Opportunity'' in 1993 we made a pledge to Canadian electors that we would reduce carbon dioxide emissions by the year 2005 by 20 per cent.




D'autres ont cherché : sommes-nous prêts à changer     électeurs canadiens nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

électeurs canadiens nous ->

Date index: 2024-01-02
w