Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement des fonctions
Amélioration des conditions de travail
Dispersion d'impulsion
Dispersion temporelle
Diversification des tâches
Enrichissement des tâches
Extension d'emploi
Extension d'un emploi
Extension des tâches
Extension du travail
Humanisation du travail
Qualité de vie au travail
Rapport Natali
Regroupement des tâches
Rotation des postes
élargissement d'impulsion
élargissement d'une impulsion
élargissement d'une organisation internationale
élargissement de grille
élargissement de l'UE
élargissement de l'Union européenne
élargissement de l'emploi
élargissement de la Communauté
élargissement de la bande
élargissement de la route
élargissement de la rue
élargissement de la tâche
élargissement des impulsions
élargissement des pics
élargissement des structures salariales
élargissement des tâches
élargissement des échelons salariaux
élargissement du travail
étalement d'impulsion
étalement d'une impulsion
étalement des pics
étalement des zones

Vertaling van "élargissement qui accroîtra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
extension d'emploi [ extension des tâches | élargissement de la tâche | élargissement du travail | extension du travail | élargissement des tâches | élargissement de l'emploi | regroupement des tâches | extension d'un emploi ]

job enlargement


élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]

enlargement of the Union [ enlargement of the Community | Natali report ]


élargissement d'impulsion | étalement d'impulsion | dispersion d'impulsion | dispersion temporelle | élargissement des impulsions | élargissement d'une impulsion | étalement d'une impulsion

pulse broadening | pulse spreading | pulse dispersion


élargissement de grille [ élargissement des structures salariales | élargissement des échelons salariaux ]

broad banding [ broadbanding ]


élargissement d'une organisation internationale

enlargement of an international organisation


élargissement de la route | élargissement de la rue

road enlargement | road widening | street enlargement


extension des tâches | extension d'un emploi | élargissement du travail | élargissement des tâches | accroissement des fonctions

job enlargement | horizontal job enlargement


étalement des pics | élargissement des pics | élargissement de la bande | étalement des zones

band broadening | peak broadening | zone broadening | band spreading | peak spreading | zone spreading


autorisations relatives au rétrécissement ou à l'élargissement de l'étendue de l'audit [ autorisations relatives au rétrécissement ou à l'élargissement du champ de vérification ]

approved reductions or increases in the scope of the audit


humanisation du travail [ amélioration des conditions de travail | diversification des tâches | élargissement des tâches | enrichissement des tâches | qualité de vie au travail | rotation des postes ]

humanisation of work [ humanization of work | improvement of working conditions | job diversification | job enrichment | job expansion | job rotation | quality of life at work ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le nouveau calendrier permettra également à la Commission d’aligner le cycle des rapports concernant l’élargissement sur celui des PRE, ce qui donnera plus de poids aux fondamentaux économiques de la politique d’élargissement, accroîtra la cohérence entre le «paquet élargissement» et le processus lié aux PRE et contribuera à améliorer la visibilité de ce dernier.

The new timing of the package will also allow the Commission to harmonise its package reporting cycle with the ERP cycle. This would lend more weight to the economic fundamentals of the enlargement policy, ensure stronger coherence between the package and the ERP process, and work to lend greater visibility to the latter.


L'élargissement accroîtra fortement les disparités de PIB par habitant dans l'Union européenne

Enlargement will increase the disparity in GDP per head across the EU markedly


L'élargissement de l'Union est imminent et il entraînera une augmentation de 30% de la taille du marché du travail de l'UE [27] et accroîtra sa diversité.

The enlargement of the EU is imminent and will eventually lead to a 30 % increase in the size of the EU labour market [27] as well as bring more diversity.


- accroîtra son soutien politique et la visibilité de ces questions, entre autres en faisant en sorte qu'elles soient systématiquement abordées dans les enceintes appropriées avec les pays visés par l'élargissement ainsi que dans le cadre des négociations d'adhésion, en définissant des priorités stratégiques plus claires et en améliorant le contrôle et le suivi.

- Increase political support and visibility by inter alia ensuring these issues are systematically addressed in the appropriate fora with enlargement countries as well as in the accession negotiations, setting clearer policy priorities and improving monitoring and follow-up.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport Langen tente de trouver un équilibre entre respect dogmatique des critères de Maastricht et du pacte de stabilité, louanges à l’euro et considérations de bon sens sur l’état de préparation des pays ou même la capacité de la zone euro à supporter un élargissement qui accroîtra son hétérogénéité et donc, ses difficultés.

The Langen report attempts to find a balance between dogmatic adherence to the Maastricht criteria and the Stability Pact, praise for the euro and considerations of good sense about the state of preparedness of the countries or even the euro zone’s capacity to cope with an enlargement which will increase its heterogeneity and, consequently, its difficulties.


C. considérant que pour mener à bien l'élargissement, qui accroîtra l'hétérogénéité des intérêts nationaux, il faut des institutions et des mécanismes de prise de décision efficaces afin d'éviter que l'intégration européenne ne soit paralysée,

C. whereas because the end result of enlargement will make for a more diverse spectrum of national interests, effective institutions and decision-making procedures will need to be in place in order to avert the risk of paralysis in European integration,


14. note avec préoccupation que la réputation de l'Union européenne ainsi que les droits des citoyens de l'UE souffrent de la lenteur avec laquelle la Cour de justice des Communautés européennes examine les affaires en cours; demande à la Cour de fournir au Parlement un rapport expliquant la façon dont elle organise ses travaux et de décrire de façon approfondie les problèmes qui empêchent la Cour d'accomplir un service efficace; note que l'élargissement accroîtra la gravité des problèmes auxquels est confrontée la Cour; demande que la Cour fournisse des suggestions sur les moyens de résoudre ces problèmes, en ind ...[+++]

14. Notes with concern that the European Union's reputation, as well as the rights of EU citizens, suffer owing to the length of time it takes the European Court of Justice to deal with its current case load; requests the Court to provide Parliament with a report explaining how it currently organises its work, and to detail the problems which preclude the Court from giving an efficient service; notes that enlargement will increase the severity of the problems faced by the Court; requests that the Court provides suggestions on how to address these problems, indicating where structural changes are necessary, and giving a full breakdown ...[+++]


Le prochain élargissement représente pour l'Union européenne un défi sans précédent: le nombre de membres doublera pratiquement, la population de l'UE augmentera de près de 50 % alors que le PIB ne s'accroîtra guère de plus de 10 %.

For the European Union, the forthcoming enlargement constitutes an unprecedented challenge. The number of Member States will practically double, and the population of the EU will increase by almost 50%. On the other hand, the EU’s GDP will increase by not much more than 10%.


Il faut, plus encore qu'auparavant, que chacune de ces politiques contribue à accroître la cohésion économique et sociale, ne serait-ce qu'en raison de l'interpellation que va provoquer le grand élargissement, qui, comme nous le constatons dans notre deuxième rapport intérimaire, accroîtra les écarts et les inégalités.

Each of these policies, even more than before, must contribute to increasing economic and social cohesion, if only because of the question marks that enlargement will raise, which, as we note in our second interim report, will increase gaps and inequality.


Vu la difficulté, qui s'accroîtra encore avec l'élargissement, de prendre des décisions à l'unanimité sur des propositions législatives, la Communauté devrait également envisager le recours à d'autres instruments pour soutenir des initiatives dans le domaine fiscal.

Given the difficulties in reaching unanimous decisions on legislative proposals, which will be compounded by enlargement, the Community should also consider the use of alternative instruments as a basis for initiatives in the tax field.


w