Elle doit se fonder tout d'abord sur une analyse critique, pour sonder ensuite les véritable
s défis d'une Union élargie et compétente, parmi lesquels figurent une nouvelle répartition des compétences allant dans les deux sens - c'est-à-dire vers l'Union européenne et vers les États membres -, une solution à la prolifération des instruments dans l'Union européenne, des institutions plus démocratiques - assurant, entre autres, une codécision entière avec le Parlement européen -, le début d'un processus conduisant à la scission des traités en un traité fondamental et plusieurs traités d'exécution et, enfin, une nouvelle place et un nouveau
...[+++]rôle pour l'Union européenne dans le monde.First of all, it must be based on a critical analysis, in order to reveal the true c
hallenges facing an enlarged and competent Union, which include the redistribution of competences in both directions – in other words, towards the European Union as well as towards the Member States – a solution to the proliferation of instruments in the European Union, institutions that are more democratic and which ensure, amongst others, a full co-decision procedure involving the European Parliament, the first steps of a process that leads to the treaties being divided into one fundamental treaty and several executing treaties and, lastly, a new positi
...[+++]on and a new role for the European Union on the world stage.