Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «élargie comptant vingt-cinq » (Français → Anglais) :

Dans le cadre de la stratégie en matière de santé qu'elle a adoptée en octobre 2007 et publiée dans le livre blanc intitulé «Ensemble pour la santé», la Commission européenne a proposé une nouvelle approche destinée à faire en sorte que l'Union déploie tous les efforts possibles pour relever les défis que représentent par exemple les menaces pour la santé, les pandémies, la charge des maladies liées au mode de vie, les inégalités et le changement climatique dans une Europe élargie comptant vingt-sept États membres.

The European Commission's health strategy adopted in October 2007 and published in the White Paper "Together for Health" put forward a new approach to ensure the EU is doing all it can to tackle challenges such as health threats, pandemics, the burden of lifestyle-related diseases, inequalities and climate change in an enlarged Europe of 27 Member States.


Dans une Union européenne élargie à vingt-cinq Etats membres, il y aura donc quatorze régions où le taux d'emploi sera inférieur à 50%, dont six dans le sud de l'Italie, une en Espagne (Ceuta y Melilla) et une en France (Corse) dans l'actuelle Union européenne des Quinze et cinq en Pologne et une en Hongrie (Észak-Alföld) dans les nouveaux Etats membres (En Bulgarie, trois autres régions ont un taux d'emploi inférieur à ce niveau.)

In an enlarged EU of 25 Member States, there will, therefore, be 14 regions in which the employment rate is under 50%, 6 in southern Italy, one in Spain (Ceuta y Melilla) and one in France (Corse) in the present EU15 and five in Poland and one in Hungary (Észak-Alföld) in the new Member States (In Bulgaria, there are another three regions with rates below this level.)


De telles pratiques ont des effets dissuasifs particulièrement importants à l'égard des prestataires souhaitant développer leurs activités dans d'autres États membres et nécessitent une modernisation coordonnée au sein d'un marché intérieur élargi à vingt-cinq États membres.

Such practices have particularly significant dissuasive effects on providers wishing to develop their activities in other Member States and require coordinated modernisation within an enlarged internal market of twenty-five Member States.


24. se félicite de l'intention exprimée par la Commission de mettre au point un "test d'impact significatif" sur la base duquel les aides d'État seraient évaluées, en particulier en fonction de critères centrés sur des montants seuils minimum et sur l'impact sur les échanges; tout en reconnaissant que, dans une Union élargie comptant vingt-cinq États membres, la Commission devra ajuster ses instruments pour concentrer ses activités sur les aides susceptibles d'avoir l'incidence la plus forte sur la concurrence et le commerce communautaire, souligne que de tels critères doivent conduire à une utilisation plus efficace des ressources admi ...[+++]

24. Welcomes the intention stated by the Commission to clarify a 'test of significant impact' on the basis of which State aid should be assessed, in particular by means of criteria focusing on minimum threshold amounts and impact on trade; while recognising that in an enlarged Union with 25 Member States the Commission must adjust its instruments with a view to concentrating its activities on the aid likely to have the greatest influence on competition and Community trade, draws attention to the need for such criteria to lead to a mo ...[+++]


24. se félicite de l'intention exprimée par la Commission de mettre au point un "test d'impact significatif" sur la base duquel les aides d'État seraient évaluées, en particulier en fonction de critères centrés sur des montants seuils minimum et sur l’impact sur les échanges; tout en reconnaissant que, dans une Union élargie comptant vingt-cinq États membres, la Commission devra ajuster ses instruments pour concentrer ses activités sur les aides susceptibles d'avoir l'incidence la plus forte sur la concurrence et le commerce communautaire, souligne que de tels critères doivent conduire à une utilisation plus efficace des ressources admi ...[+++]

24. Welcomes the intention stated by the Commission to clarify a 'test of significant impact' on the basis of which State aid should be assessed, in particular by means of criteria focusing on minimum threshold amounts and impact on trade; while recognising that in an enlarged Union with 25 Member States the Commission must adjust its instruments with a view to concentrating its activities on the aid likely to have greatest influence on competition and Community trade, draws attention to the need for such criteria to lead to a more e ...[+++]


9. reconnaît que différents États membres sont aux prises avec des problèmes communs dans ce domaine et qu'ils explorent des solutions différentes avec plus ou moins de succès; estime qu'il n'existe pas de solution unique valable pour tous, en particulier au sein d'une Union comptant vingt-cinq États membres ou plus; souligne que la nécessité d'aborder les défis démographiques selon des approches variées se trouve accrue par les fortes disparités observées dans les différentes régions et sous-régions et que ces disparités requièrent des stratégies imaginatives et non uniformes;

9. Recognises that different Member States are grappling with common challenges in this area, and are exploring different solutions with varying degrees of success; considers that there are no single one-size-fits-all "right" answers, especially in a Union of 25 or more member States; stresses that the need for a varied approach in tackling demographic challenges is further increased by the significant disparities experienced in the different regions and sub-regions; such disparities will require imaginative, non-uniform approaches;


9. reconnaît que différents États membres sont aux prises avec des problèmes communs dans ce domaine et qu'ils explorent des solutions différentes avec plus ou moins de succès; estime qu'il n'existe pas de solution unique valable pour tous, en particulier au sein d'une Union comptant vingt-cinq États membres ou plus; souligne que la nécessité d'aborder les défis démographiques selon des approches variées se trouve accrue par les fortes disparités observées dans les différentes régions et sous-régions et que ces disparités requièrent des stratégies imaginatives et non uniformes;

9. Recognises that different Member States are grappling with common challenges in this area, and are exploring different solutions with varying degrees of success; considers that there are no single one-size-fits-all "right" answers, especially in a Union of 25 or more member States; stresses that the need for a varied approach in tackling demographic challenges is further increased by the significant disparities experienced in the different regions and sub-regions; such disparities will require imaginative, non-uniform approaches;


114. estime qu'il existe de bonnes raisons de modifier le financement du budget de l'UE, l'objectif devant être, d'une part, de garantir l'indépendance financière de l'UE à l'égard des contributions nationales soumises aux décisions des parlements nationaux et, d'autre part, d'assurer le financement de toutes les actions incombant à une Union comptant vingt-cinq États membres, sans pour autant grever davantage le contribuable européen;

114. Considers that there are several good reasons for reorganising the financing of the EU budget, and that the aim should be to secure the EU's financial independence from national contributions subject to the decisions of national parliaments, and funding for all the tasks to be undertaken in a Union of 25 Member States, without thereby further burdening European taxpayers;


Au cas où un règlement politique interviendrait à Chypre, les perspectives financières pour une Union européenne comptant vingt-cinq membres à prix 1999, telles que présentées dans le tableau 1 b, s'appliquent.

In the event of a political settlement being reached in Cyprus, the financial perspective for a European Union with 25 Members at 1999 prices, as presented in Table 1b, shall apply.


1. En conséquence, l'annexe I de l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 est remplacée par les perspectives financières adaptées, à prix 1999, pour une Union européenne comptant vingt-cinq membres (compte non tenu des répercussions budgétaires résultant d'un règlement politique à Chypre), telles que présentées au tableau 1 a joint à cette décision.

1. As a consequence, Annex I of the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 is replaced by the adjusted financial perspective at 1999 prices for a European Union with 25 Members (excluding the budgetary implications resulting from a political settlement in Cyprus), as presented in Table 1a.


w