Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Images radar composites hautement élaborées
Information synthétique
Information élaborée
Matière première élaborée
Produit de synthèse
Tôle élaborée en recuit continu

Vertaling van "élaborées devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Guide relatif à la mise en application des directives d'harmonisation technique communautaire élaborées sur la base des dispositions de la nouvelle approche et de l'approche globale

Guide to the Implementation of Community Harmonisation Directives based on the New Approach and the Global Approach


tôle élaborée en recuit continu

continuous annealing steel sheet


Loi sur la déclaration du contribuable sur l'utilisation des recettes fiscales [ Loi autorisant les contribuables à faire connaître au gouvernement leur avis sur les niveaux et la priorité des dépenses auxquelles les revenus tirés des taxes devraient être affectés et pourvoyant à l'examen par les chambres des résultats de cette consul ]

People's Tax Form Act [ An Act to allow taxpayers to inform government of their views on levels and priorities for the expenditure of tax revenues and to provide for parliamentary review of the results ]


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


information élaborée | information synthétique

synthetic information


images radar composites hautement élaborées

highly processed radar composite images


matière première élaborée | produit de synthèse

processed raw material | synthesised raw material
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les lois devraient viser à protéger tout le monde et non à marginaliser les gens; les lois qui sont élaborées devraient respecter les droits de notre peuple également.

Laws should be made to protect all people and not to marginalize people, but laws made should respect the rights of people as well.


Ces lignes directrices qui, semble-t-il, n'ont pas encore été élaborées devraient aider ceux qui doivent prendre tous les jours des décisions, ou aider d'autres personnes à prendre des décisions concernant les soins et les traitements en fin de vie.

These guidelines which seemingly have not yet been drafted, should help those who, every day, must make decisions or help others make decisions concerning palliative care and treatment.


Nous préconisons vigoureusement que des consultations communautaires soient tenues et que le consentement préalable des communautés soit obtenu avant de mener des projets miniers, et nous pensons que les mesures législatives qui sont élaborées devraient également être approuvées.

We advocate strongly for respect of community consultation and consent prior to mining projects being developed and think there should be consent around legislation that is also developed.


Nous envisageons et aimerions favoriser l'établissement de rapports plus axés sur la coopération entre les bureaucrates et les comités, je dirais même des rapports plus respectueux des deux côtés de la table; en outre, les lignes directrices devraient être élaborées en collaboration avec les députés, plus particulièrement les présidents de comités; elles devraient être rendues publiques et transmises aux comités.

We foresee and would like to encourage the development of a much more cooperative relationship between the bureaucracy and the committees, not to miss saying a more respectful relationship from both sides of the table, and that those guidelines should be developed in consultations with MPs, particularly the chairs of committees, and made public and made available to the committees.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite de ce rapport, des questions fondamentales sont à prendre en considération en vue d’un second programme «partenariat des pays européens et en développement sur les essais cliniques» (ci-après dénommé «programme EDCTP-II»): le champ d’application actuel de l’EDCTP-I doit être modifié et étendu; les capacités existant dans les pays en développement pour une conduite et une gestion rigoureuses des essais cliniques devraient être, lorsque cela est nécessaire, développées davantage et renforcées, en particulier le rôle et la mise en place de comités d’éthique et du cadre réglementaire correspondant, la coordination, la collaborati ...[+++]

Following that report, there are fundamental issues to be taken into consideration for a second European and Developing Countries Clinical Trials Partnership Programme (‘EDCTP2 Programme’): the current scope of EDCTP1 needs to be amended and extended; the capabilities in developing countries for the sound conduct and management of clinical trials should, where necessary, be further developed and strengthened, in particular the role and development of ethical review committees and the corresponding regulatory environment, the coordination, collaboration and, where appropriate, integration of European national programmes should be further ...[+++]


Des connaissances devraient être créées et des méthodes devraient être élaborées pour recenser les personnes et les populations qui présentent un risque accru de maladie qui soit cliniquement pertinent.

Knowledge should be generated and methods developed for identifying individuals and populations at a clinically relevant increased risk of disease.


Lorsque des normes techniques de réglementation sont élaborées pour développer, préciser ou fixer les conditions d’application de ces mesures de niveau 2, elles ne devraient être adoptées qu’après l’adoption des mesures de niveau 2 pertinentes et devraient être compatibles avec ces mesures de niveau 2.

In cases where the regulatory technical standards are designed to further develop, specify or determine the conditions of application of such level-2 measures, they should be adopted only once the relevant level-2 measures have been adopted and should be compatible with that level-2 measure.


Les mesures élaborées devraient limiter les obstacles à la mobilité professionnelle, la faible mobilité géographique, la fragmentation des informations sur la mobilité et le manque de transparence des offres d'emploi.

The measures developed should reduce the obstacles to occupational mobility, low geographical mobility, the fragmentation of information on mobility and the lack of transparency of job opportunities.


Les efforts accomplis pour accroître la participation aux mesures d'éducation et de formation devraient être poursuivis et des stratégies nationales cohérentes et globales d'éducation et de formation tout au long de la vie devraient être élaborées et appliquées d'urgence [18].

The efforts to increase participation in education and training should be further pursued and coherent and comprehensive national lifelong learning strategies should be developed and implemented as a matter of urgency [18].


A l'issue de la conférence Rio+10, des stratégies concrètes devraient être élaborées et des partenariats plus solides devraient se nouer afin d'accélérer le développement durable; les modalités pratiques de leur mise en œuvre devraient en outre être fixées.

Rio + 10 should formulate concrete strategies and forge stronger partnerships to accelerate sustainable development as well as lay out the pragmatic modalities which will make possible their implementation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

élaborées devraient ->

Date index: 2025-06-24
w