En outre, nous avons demandé au ministre d'écrire aux Premières Nations pour leur donner l'assurance de trois choses : tout d'abord, que le ministère travaille
rait avec elles à l'élaboration du règlement d'application de la loi; ensuite, que le ministère s'engagerait à fournir les ressources et les fonds nécessaires afin que les Premières Nations participent activement
à l'élaboration du règlement en question, et enfin, que le ministère s'occuperait de l'écart au chapitre des infrastructures et des ressources, qui a été constaté dans
...[+++] l'évaluation nationale.
Furthermore, we ask the minister to write to First Nations assuring them of three things: first; that the department would work with First Nations on the development of regulations that stem from this bill; second, that the department would commit to providing resources and funding for First Nations to participate actively in the development of the regulations; and, third, that the department would address the infrastructure and resource gap identified by the national assessment.