Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union européenne
Citoyenne de l'UE
Citoyenne de l'Union
EG; EGY
Egypte
L'Égypte
La République arabe d'Égypte
RAE
Ressortissant
Ressortissant communautaire
Ressortissant d'un pays tiers
Ressortissant d'un État membre de l'AELE
Ressortissant d'un État membre de l'UE
Ressortissant d'un État membre de l'Union européenne
Ressortissant de l'AELE
Ressortissant de l'EEE
Ressortissant de l'Espace économique européen
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne
Ressortissant étranger
Ressortissante d'un État membre de l'AELE
Ressortissante d'un État membre de l'UE
Ressortissante d'un État membre de l'Union européenne
Ressortissante de l'AELE
Ressortissante de l'UE
République arabe d'Egypte
étranger

Vertaling van "égypte ressortissant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ressortissant de l'UE [ ressortissant communautaire | ressortissant de l'Union européenne ]

EU national [ Community national | European Union national | national of the EU | national of the European Union ]


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

citizen of the Union | EU national | Union citizen


ressortissant de l'EEE | ressortissant de l'Espace économique européen | ressortissant des Etats membres de l'Espace économique européen

citizen of the European Economic Area | EEA citizen | EEA national


ressortissant étranger [ étranger | ressortissant d'un pays tiers ]

foreign national [ alien | national of a third country ]




ressortissant d'un État membre de l'Union européenne | ressortissante d'un État membre de l'Union européenne | ressortissant d'un État membre de l'UE | ressortissante d'un État membre de l'UE | ressortissant de l'UE | ressortissante de l'UE | citoyen de l'UE | citoyenne de l'UE | citoyen de l'Union | citoyenne de l'Union

citizen of a member state of the European Union | citizen of an EU member state | EU citizen | European national | EU national | citizen of the Union


ressortissant d'un État membre de l'Association européenne de libre-échange | ressortissante d'un État membre de l'Association européenne de libre-échange | ressortissant d'un État membre de l'AELE | ressortissante d'un État membre de l'AELE | ressortissant de l'AELE | ressortissante de l'AELE

citizen of a member state of the European Free Trade Association | citizen of an EFTA member state | Citizen of an EFTA state | EFTA citizen


la République arabe d'Égypte | l'Égypte | RAE [Abbr.]

Arab Republic of Egypt | Egypt | EGY [Abbr.]


République arabe d'Egypte | Egypte [ EG; EGY | EG; EGY ]

Arab Republic of Egypt | Egypt [ EG; EGY | EG; EGY ]


Accord entre l'Egypte et le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Afrique du Sud et l'Inde relatif aux cimetières et tombeaux britanniques commémoratifs de la guerre en Egypte

Agreement between Egypt and the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, South Africa and India regarding British War Memorial Cemeteries and Graves in Egypt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. considérant que l'Égypte a libéré des ressortissants étrangers au titre d'une ordonnance présidentielle publiée en novembre 2014 qui permet aux étrangers accusés d'une infraction pénale d'être expulsés vers leur pays d'origine;

L. whereas Egypt has released foreign nationals under a presidential decree issued in November 2014 which allows foreigners charged with a criminal offence to be deported to their home country;


Le sénateur Eggleton : Son père est né en Égypte et l'Égypte vous considère comme un ressortissant égyptien si l'un de vos parents est né en Égypte.

Senator Eggleton: His father was born in Egypt and Egypt says you are a national of Egypt if you are the son or daughter of somebody who was born in Egypt.


J'essayais de trouver la distinction entre ce que vous proposez et ce que font les Américains, c'est-à-dire dresser une liste de pays dont les ressortissants se retrouvent dans la catégorie A lorsqu'ils se présentent à la frontière; cette liste peut comporter par exemple des pays comme l'Égypte et l'Arabie saoudite.

I was trying to find the distinction between what you were saying and what the Americans are doing, which is to draw up a list of countries where, if you present yourself at the border, you are on the A list; on that list there are people from, for example, Egypt, Saudi Arabia and so on.


Entre mars et mai 2011, à la demande de l’OIM, le centre de suivi et d’information de l'UE a aussi assuré la coordination des efforts des États membres visant à rapatrier plus de 31 700 ressortissants de pays tiers voisins de la Libye (à savoir la Tunisie et l'Égypte).

During March-May 2011, at the request of IOM, the Monitoring and Information Centre also been facilitated the coordination of MS' efforts for repatriation of more than 31,700 third country nationals from the countries neighbouring Libya (i.e. Tunisia, Egypt).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considérant que la violence persistante et la répression brutale en Libye donnent lieu à un afflux massif de personnes à la frontière entre la Libye et la Tunisie, dont la grande majorité sont des travailleurs migrants en provenance d'Égypte et d'Afrique du Nord et subsaharienne et des ressortissants libyens; considérant que certaines sources suggèrent que la Libye abrite environ 80 000 Pakistanais, 50 000 Bangladais et 2 000 Népalais; considérant que cet exode pourrait s'accroître de façon significative au cours des prochains jo ...[+++]

J. whereas the ongoing violence and brutal repression in Libya is generating an increasing outflow of people at the border between Libya and Tunisia, the vast majority of whom are migrant workers from Egypt and from North and Sub-Saharan Africa as well as Libyan nationals; whereas sources suggest that Libya hosts about 80,000 Pakistanis, 50,000 Bangladeshis and 2,000 Nepali; whereas the volume of this exodus is expected to significantly rise over the coming days and weeks; whereas Italy, France, Spain, UK and Germany have announced their plans to send navy vessels and airplanes to the Tunisian-Libyan border mainly to facilitate the ev ...[+++]


J. considérant que la violence et la répression brutale dont la Libye est actuellement le théâtre entraînent, à la frontière entre la Libye et la Tunisie, un afflux massif de personnes qui sont, pour la plupart, des travailleurs immigrés d'Égypte, d'Afrique du Nord et d'Afrique subsaharienne, ainsi que des ressortissants libyens; que certaines sources laissent penser que la Libye abrite quelque 80 000 Pakistanais, 50 000 Bangladais et 2 000 Népalais; que cet exode pourrait prendre beaucoup d'ampleur dans les jours et semaines à veni ...[+++]

J. whereas the ongoing violence and brutal repression in Libya is generating an increasing outflow of people at the border between Libya and Tunisia, the vast majority of whom are migrant workers from Egypt and from North and Sub-Saharan Africa as well as Libyan nationals; whereas sources suggest that Libya hosts about 80,000 Pakistanis, 50,000 Bangladeshis and 2,000 Nepali; whereas the volume of this exodus is expected to significantly rise over the coming days and weeks; whereas Italy, France, Spain, UK, Germany and Belgium have announced a plan to send navy vessels and airplanes to the Tunisian-Libyan border mainly to facilitate th ...[+++]


- (EL) À l’occasion de l’accord euroméditerranéen conclu avec l’Égypte, le Conseil doit accorder une importance particulière à la protection des ressortissants communautaires qui sont confrontés à un déficit des libertés dans ce pays.

– (EL) When it signs the Euro-Mediterranean Agreement with Egypt, the Council must emphasise the need to protect Community nationals who fall victim to the lack of freedom in this country.


Elle concerne trois ressortissants grecs, simples matelots d’un navire grec, qui ont été arrêtés et condamnés à des peines très lourdes en Égypte comme responsables de la présence à bord de 7,5 tonnes de drogue.

It concerns three Greek seamen from the lower ranks of the crew of a Greek ship who were arrested in Egypt, found responsible for the 7.5 tonnes of drugs on board the ship and handed down very heavy sentences.


Même si l'Égypte n'a pas signé cette convention internationale, certains pays dont la France, par exemple, ont une entente avec l'Égypte et tous les ressortissants français ont la protection de cette convention.

Even though Egypt has not signed this international convention, some countries, including France, have an agreement with Egypt and all French nationals are covered by this treaty.


L'effort communautaire a notamment permis de rapatrier 38.000 citoyens égyptiens et 91.0OO ressortissants asiatiques en coopération nottamment avec l'IOM (International Organization for Migration) et de fournir des secours divers (aide médicale, matériel de hébergement, aide en vue de l'alimentation pendant 4 mois de 400.000 personnes en Egypte et 150.000 personnes en Jordanie).

Community aid has enabled 38 000 Egyptians and 91 000 Asians to be repatriated in cooperation with the International Organization for Migration; it has also paid for medical aid, shelters and food for 400 000 people in Egypt and 150 000 people in Jordan for 4 months.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

égypte ressortissant ->

Date index: 2022-12-23
w