Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur central de l'Eglise
Administrateur de l'EREN
Administratrice centrale de l'Eglise
Administratrice de l'EREN
CEME
CETMI
Chancelier du Conseil synodal
Chancelier du secrétariat de l'Eglise
Chancelière du Conseil synodal
Chancelière du secrétariat de l'Eglise
Comité des Églises auprès des migrants en Europe
Comité des Églises auprès des travailleurs migrants
Comité des églises auprès des migrants
Comité des églises auprès des migrants en Europe
Commission des Églises auprès des Migrants en Europe
Commission des Églises auprès des migrants en Europe
Eglise de la nouvelle compréhension
Eglise de scientologie
FEPS
Fédération des Eglises
Fédération des Eglises protestantes de Suisse
Implantateur d'église
Les travailleurs qui veulent accéder à cette activité
Loi de la constitution de certaines Églises
Loi sur la constitution de certaines églises
Planteur d'église
Secrétaire de l'Eglise
Secrétaire du conseil synodal
Secrétaire général de l'Eglise
Secrétaire générale de l'Eglise

Traduction de «églises qui veulent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité des églises auprès des migrants | Comité des églises auprès des migrants en Europe | Comité des Églises auprès des travailleurs migrants | Comité des églises auprès des travailleurs migrants en Europe | Comité des Églises auprès des travailleurs migrants en Europe occidentale | Commission des Églises auprès des Migrants en Europe | CEME [Abbr.] | CETMI [Abbr.]

CCMWE | Churches’ Commission for Migrants in Europe | Churches’ Committee for Migrants in Europe | Churches’ Committee on Migrant Workers | Churches’ Committee on Migrant Workers in Europe | Churches’ Committee on Migrant Workers in Western Europe | Churches’ Committee on West European Migration | CCME [Abbr.] | CCMW [Abbr.]


Commission des Églises auprès des migrants en Europe [ Comité des Églises auprès des migrants en Europe | Comité des Églises auprès des travailleurs migrants en Europe | Comité des Églises auprès des travailleurs migrants en Europe occidentale ]

Churches' Commission for Migrants in Europe [ CCME | Churches' Committee for Migrants in Europe | Churches' Committee on Migrant Workers in Europe | Churches' Committee on Migrant Workers in Western Europe ]


secrétaire de l'Eglise (1) | secrétaire du conseil synodal (2) | secrétaire générale de l'Eglise (3) | administratrice de l'EREN (4) | chancelière du Conseil synodal (5) | chancelière du secrétariat de l'Eglise (6) | administratrice centrale de l'Eglise (7)

Secretary to the Council of the Cantonal Church


secrétaire de l'Eglise (1) | secrétaire du conseil synodal (2) | secrétaire général de l'Eglise (3) | administrateur de l'EREN (4) | chancelier du Conseil synodal (5) | chancelier du secrétariat de l'Eglise (6) | administrateur central de l'Eglise (7)

Secretary to the Council of the Cantonal Church


les travailleurs qui veulent accéder à cette activité

the workers who intend to take up such activities


Synode de l'Est de l'Église évangélique luthérienne au Canada [ Synode de l'Est du Canada de l'Église Luthérienne d'Amérique | Synode de l'Est de l'Église évangélique luthérienne au Canada ]

Eastern Synod of the Evangelical Lutheran Church in Canada [ Eastern Canada Synod of the Lutheran Church in America | Eastern Synod of the Evangelical Lutheran Church in Canada ]


Eglise de la nouvelle compréhension | Eglise de scientologie

Church of Scientology | Scientology Church | CoS [Abbr.] | SC [Abbr.]


Fédération des Eglises protestantes de Suisse | Fédération des Eglises [ FEPS ]

Federation of Swiss Protestant Churches [ FSPC ]


Loi sur la constitution de certaines églises [ Loi de la constitution de certaines Églises ]

An Act respecting the constitution of certain Churches [ Church Incorporation Act ]


implantateur d'église | planteur d'église

church planter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils veulent être au service de leurs compatriotes et de leur Église.

They want to be of service to their own people and to their church.


Les Chypriotes grecs qui veulent retourner dans leurs églises, leurs monastères et leurs bâtiments sacrés dans l’état de Chypre du Nord sont empêchés de le faire, ils ne peuvent entrer dans leurs églises, ni même les restaurer, et ils ne peuvent pas revenir réclamer leurs propriétés légitimes.

We are seeing how the Greek-Cypriot inhabitants who want to return to their churches, monasteries and sacred buildings in Northern Cyprus are being hampered when they want to come back, how they are being prevented from entering and simply restoring their churches and how they are being prevented from coming back and reclaiming the property that is rightfully theirs.


Ces postes de contrôle oppriment et humilient des personnes qui veulent juste mener une vie normale, atteindre leur lieu de travail et leurs champs, arriver à leur hôpital ou leur université, conduire leurs enfants à l’école ou aller à l’église et à la mosquée.

These checkpoints oppress and humiliate individuals who only want to lead normal lives, reach their places of work and their fields, travel to their hospitals and universities, take their children to schools or go to mosques and churches.


J'aimerais que vous m'aidiez et que vous aidiez peut-être aussi, incidemment, mes collègues de ce comité, à trouver le point d'équilibre entre les deux points suivants, c'est-à-dire entre la possibilité de permettre à l'État et aux Églises qui veulent le faire de marier des conjoints de même sexe la permission serait aussi pour les Églises, incidemment, mais comme on parle de mariage civil, les Églises, c'est seulement incidemment et l'assurance la plus claire possible aux dénominations qui ne veulent absolument pas marier les conjoints même sexe et c'est leur droit qu'elles ne devront pas le faire.

I would like you to help me, and incidentally perhaps also help my colleagues on the committee, to find a balance between two things: first, allowing governments and churches who wish to do so to marry people of the same sex—authorization would also be given to churches, but since we are talking about civil marriage here, church authorization would be purely incidental—and second, giving States which do not wish to marry of the same-sex people—as is their right—a clear assurance that they will never have to do so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, on pourrait permettre que les conjoints de même sexe soient mariés dans les Églises qui veulent célébrer ce type de mariages, tout en n'obligeant pas à célébrer ces mariages les Églises qui y sont opposées.

However, it could be possible to permit same-sex couples to marry in churches wishing to celebrate that type of marriage, while not requiring churches to do so if they are opposed to it.


Qu'est-ce que je pourrais faire, en tant que législateur, pour permettre aux Églises qui veulent marier des conjoints homosexuels parce que c'est accepté dans leur interprétation des Écritures saintes de le faire, tout en protégeant votre droit de ne pas le faire?

What can I do, as a legislator, to allow churches who wish to marry homosexual couples, given that it is acceptable in their interpretation of the sacred scriptures to do so, while protecting your right to choose not to?


Les évêques du Canada, comme pasteurs responsables de l'Église catholique, veulent le maintien du mariage comme institution entre personnes de sexe opposé.

The bishops of Canada, as pastoral leaders of the Catholic Church, want marriage to be maintained as an " opposite-sex institution" .


C'est-à-dire qu'aujourd'hui, si le projet de loi n'est pas adopté, que le mariage entre conjoints de même sexe soit toujours interdit, et que des groupes religieux—je pense à l'Église unie, l'Église unitarienne, la branche réformée du judaïsme—veuillent marier des conjoints de même sexe, mais ne le peuvent pas parce que le mariage entre conjoints de même sexe est interdit, est-ce qu'avec le projet de loi C-38, qui permet à ceux et celles—donc à ces groupes—qui veulent marier des conjoints de même sexe de le faire, tout en protégeant le droit de l'Église catholique, de l'Église baptiste et d'autres groupes religieux de ne pas marier des conjoints de même se ...[+++]

If Bill C-38 does pass, it would permit these people—meaning these groups—who want to marry same sex couples to do so, while also protecting the right of the Catholic Church, the Baptist Church and other religious groups not to marry same sex couples if they so choose. In other words, will we not achieve the appropriate balance by protecting the right of some to perform marriages if they so choose and the right of others to not perform such marriages, if that is their choice?


Pour illustrer mon propos, j'évoquerai concrètement trois abus graves subis par les chrétiens égyptiens : non seulement les autorités égyptiennes bloquent-elles la construction de nouvelles églises, elles participent également aux poursuites pénales qui frappent les musulmans qui veulent se convertir au christianisme, et ce sous la prétendue accusation d'activités subversives.

By way of illustration, I should like to quote three serious instances of abuse with which Egyptian Christians are weighed down: not only do the Egyptian authorities veto the construction of new churches, they also take part in the criminal persecution of Muslims who want to convert to Christianity.


w