Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEDAW
Cela me parait bien aventuré
Si le vote lui paraît douteux

Vertaling van "égard me paraît " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cela me parait bien aventuré

that appears as good as lost


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | Comité pour l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | CEDAW [Abbr.]

Committee for the Elimination of Discrimination against Women | Committee on the elimination of discrimination against women | CEDAW [Abbr.]


si le vote lui paraît douteux

where he considers the result of the vote to be in doubt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cet égard, il paraît indiqué de mettre en place un dispositif de rapports et d'examens réguliers, sur le modèle des autres régimes de contrôle des exportations.

As such, a system of regular reporting and reviewing, in line with other export control regimes, would seem appropriate.


Il a été rationalisé d'une façon remarquable, en particulier en ce qui concerne des critères basés sur nos lois: nous reconnaissons en effet que nous ne pouvons exporter notre Charte, de toute évidence, mais qu'à bien des égards nous pouvons en faire bénéficier les réfugiés, tout au moins dans une certaine mesure, ce qui me paraît une attitude très magnanime. La façon dont le projet de loi a été rédigé me paraît particulièrement habile.

The streamlining, I think, has been set up in a very unique way. In particular, the setting of the criteria based on our laws—that is, the standard that's been set where we can't export our charter, obviously, but in many ways we're providing it to refugees, at least to some extent, which I think a very magnanimous approach—is very clever in the way it's drafted.


L'histoire du Canada à cet égard me paraît extrêmement importante.

It is important to note some history here. I think the history of Canada in this issue is extremely important.


À cet égard, la position du leader du gouvernement me paraît tout à fait fondée.

In this regard, the position of the Leader of the Government in the Senate seems particularly relevant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, il paraît logique que les PMA les plus compétitifs approvisionnent d'abord les pays déficitaires en sucre de leur région.

In this respect, it seems logical that the most competitive LDCs should first supply the deficit countries in their regions.


La législation bancaire canadienne à cet égard me paraît totalement conforme à nos obligations commerciales: elle n'interdit pas la propriété étrangère de banques mais exige que les banques soient contrôlées par un siège canadien.

Canadian banking law is premised in a way I believe is totally consistent with our trade arrangements; it does not in any way prohibit foreign ownership, but ensures a Canadian head office control in a real sense.


A cet égard, il est utile de faire une distinction entre les informations immédiatement disponibles dans le chef des services de police ou autres services compétents, pour la transmission desquelles un délai maximum de douze heures paraît suffisant, et les informations dont l’obtention nécessite soit l’accomplissement de formalités administratives ou autres, soit des contacts préalables avec d’autres services ou autorités (par exemple des informations qui doivent être extraites du casier judiciaire), pour la transmission desquelles un délai de quarante-hu ...[+++]

In this context it is worth distinguishing between information which is immediately available within the police services or other competent law enforcement authorities, for the provision of which a time limit of 12 hours seems sufficient, and information which cannot be obtained without completing administrative or other formalities or contacting other agencies or authorities in advance (e.g. information which needs to be extracted from criminal records), for which it seems appropriate to set a time limit of 48 hours in urgent cases and otherwise 10 working days.


A cet égard, il est utile de faire une distinction entre les informations immédiatement disponibles dans le chef des services répressifs compétents, pour la transmission desquelles un délai maximum de douze heures paraît suffisant, et les informations dont l’obtention nécessite soit l’accomplissement de formalités administratives ou autres, soit des contacts préalables avec d’autres services ou autorités (par exemple des informations qui doivent être extraites du casier judiciaire), pour la transmission desquelles un délai de quarante-huit heures, dans le ...[+++]

In this context it is worth distinguishing between information which is immediately available within the competent law enforcement authority, for the provision of which a time limit of 12 hours seems sufficient, and information which cannot be obtained without completing administrative or other formalities or contacting other agencies or authorities in advance (e.g. information which needs to be extracted from criminal records), for which it seems appropriate to set a time limit of 48 hours in urgent cases and otherwise 10 working days.


Les États membres soumettent tous régulièrement des programmes pour l'amélioration de la production et de la commercialisation du miel, et eu égard à une exploitation des ressources disponibles à hauteur de 80 % seulement, une application satisfaisante du règlement 1221/97 paraît de toute évidence assurée.

Programmes to improve the conditions under which honey is produced and marketed are regularly submitted by all Member States for approval and, with only 80% of available funds being taken up, the satisfactory application of Regulation 1221/97 would clearly appear to be guaranteed.


À cet égard, la position du leader du gouvernement me paraît tout à fait bien fondée.

In this regard, the position of the Leader of the Government seems particularly relevant.




Anderen hebben gezocht naar : cela me parait bien aventuré     égard me paraît     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

égard me paraît ->

Date index: 2022-02-25
w