Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'après les circonstances
En raison des circonstances
Eu égard aux circonstances

Vertaling van "égard aux raisons précédemment exposées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
eu égard aux circonstances (1) | d'après les circonstances (2) | en raison des circonstances (3)

under the circumstances (1) | from the circumstances (2) | due to the circumstances (3)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) les renseignements obtenus au sujet des gains de toute personne, qu’exige le ministre pour permettre la détermination du montant de toute prestation qui peut être payable selon la présente loi à cette personne ou à son égard, ou du montant de toute prestation qui peut être payable à cette personne ou à son égard en raison de laquelle un ajustement financier peut être requis en conformité avec tout accord conclu aux termes du paragraphe 80(1);

(b) such information obtained with respect to the earnings of any person as is required by the Minister to permit the determination of the amount of any benefit that may be payable under this Act to or in respect of that person or of the amount of any benefit that may be payable to or in respect of that person by reason of which any financial adjustment may be required to be made pursuant to any agreement entered into under subsection 80(1); and


(4) Lorsque, eu égard aux raisons données à la suite d’une décision rendue sur un appel visé au paragraphe (1), le ministre est convaincu qu’il serait juste et équitable de verser un paiement à toute autre personne qui a signifié un avis d’opposition ou institué un appel, ou de renoncer à toute garantie fournie par ou au nom de cette autre personne, le ministre peut, avec le consentement de cette personne et sous réserve des modalités et conditions qu’il peut prescrire, payer ou rembourser à cette personne les taxes, pénalités, intérêts ou autres sommes ou renoncer à toute garantie acceptée concernant leur paiement.

(4) Where, having regard to the reasons given on the disposition of an appeal referred to in subsection (1), the Minister is satisfied that it would be just and equitable to make a payment to, or surrender any security furnished by or on behalf of, any other person who has served a notice of objection or instituted an appeal, the Minister may, with the consent of that person and subject to such terms and conditions as the Minister may prescribe, pay or repay to that person any tax, penalty, interest or other sum or surrender any security accepted for the payment thereof.


J'ai aussi de la chance, à certains égards : en raison de mes responsabilités de vice- président à la recherche et aux relations internationales à l'Université de Western Ontario, je travaille dans un établissement canadien qui collabore plus étroitement que tout autre avec des établissements du Brésil dans le cadre de travaux de recherche, d'échanges d'étudiants diplômés et de programmes menant à deux diplômes, et ce, dans un larg ...[+++]

Also, I am fortunate in some respects because as vice- president responsible for research in international relations at the University of Western Ontario, I work at a place that currently has some of the most active collaborative research, graduate exchange, dual degree programs with institutions in Brazil of any in Canada, in a broad range of areas: neuroscience, computer software engineering, alternative energy, dentistry, high-performance computing and so forth.


Eu égard aux raisons précédemment exposées, l'applicabilité de ces principes ne saurait donc se circonscrire au retrait (total) d'une proposition législative par la Commission.

For the reasons described above the applicability of these principles should not be confined to cases in which the Commission withdraws a legislative proposal (as a whole).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les raisons précédemment exposées, il doit être souligné que, dans les différentes problématiques que présentait ce projet, la Commission n’est toujours intervenue qu’à titre consultatif.

For reasons previously explained, it must be stressed that, with regard to the different problems presented by this project, the Commission has always intervened only in a consultative capacity.


La nécessité de déléguer une partie du pouvoir législatif existait par le passé comme elle existe aujourd'hui; précédemment, la délégation était exercée par le biais de la procédure de "comitologie" établie par la décision susmentionnée 1999/468/CE du Conseil, qui était inappropriée pour les raisons exposées ci-dessus.

The necessity of delegating some legislative power, which existed in the past as it does today, was previously exercised through the "comitology" procedure laid down by the above-mentioned Council Decision 1999/468/EC, which was inadequate for the reasons outlined above.


11. Pour toutes les raisons précédemment exposées, votre rapporteur recommande d'approuver telle quelle la position commune.

11. For all of these reasons, your rapporteur recommends that the common position be accepted as it stands.


- (IT) Monsieur le Président, j'ai, moi aussi, voté contre le rapport Avilés Perea pour des raisons qui peuvent en partie être liées à celles précédemment exposées par M. Speroni.

– (IT) Mr President, I too voted against the Avilés Perea report for reasons that can also in part be linked to those just expressed by Mr Speroni.


Pendant ce temps, la bande détient les terres, mais elle ne peut obtenir le statut de réserve à leur égard en raison des redevances au fédéral et aux provinces pour les droits relatifs au pétrole, au gaz, à la coupe, etc.

In the meantime the band is holding the land, and they are not allowed reservation status because of the royalty payments that need to be made between the feds and the provinces on the oil, gas, and timber rights and so on.


Malheureusement, depuis quelque temps, nous avons perdu beaucoup du terrain parcouru à cet égard en raison de l'attitude du gouvernement face aux motions de l'opposition.

Regrettably, we have lost a lot of ground in that respect in the last little while in the way this government has decided to treat opposition day motions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

égard aux raisons précédemment exposées ->

Date index: 2022-08-16
w