Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lettre de confirmation de rendez-vous
Rendez-vous à confirmer

Vertaling van "également vous confirmer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




lettre de confirmation de rendez-vous

appointment letter for referral
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous aimerions également avoir confirmation, de la bouche des responsables et de celle du ministre, quand il sera disponible, que vous avez bel et bien un plan. Mon collègue a demandé s'il s'agissait d'un élément important du plan.

We'd also like to know from the responsible officials as well as the minister, when he's available, that there is actually a plan.


Monsieur Byrne, pourriez-vous également nous confirmer si un ou deux membres seront disponibles? Pas de problème.

Mr. Byrne, could you also just confirm if you would have a member or two available.


Je voudrais également vous confirmer que le 6 octobre prochain la Commission adoptera une communication sur la réglementation intelligente, ainsi que le rapport annuel intitulé «Mieux légiférer», qui traitera de manière approfondie des questions de subsidiarité.

I would also like to confirm to you that the Commission will adopt a communication on smart regulation on 6 October, as well as the annual report on better lawmaking where we will be dealing in a detailed manner with subsidiarity issues.


Vous demandez également une confirmation au sujet des informations qui sont communiquées à des pays étrangers.

As well, you were asking for confirmation about the information being delivered outside of the country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai l'honneur de vous confirmer que mon gouvernement souscrit à ce qui précède et que, considérés dans leur ensemble, votre lettre, la présente réponse et les appendices joints, dont les versions française et anglaise font également foi, constituent comme vous l'avez proposé, un accord modifiant l'accord, lequel entre en vigueur à la date de la dernière note diplomatique de l’échange de notes diplomatiques entre le gouvernement du Canada et la Communauté européenne confirmant l’accomplissement des procédures internes nécessaires à l’ ...[+++]

I have the honour to confirm that the above is acceptable to my Government and that your letter, and this reply and the attached Appendices, which are equally authentic in English and French, together shall constitute an agreement to amend the Agreement, in accordance with your proposal, which shall come into force on the date of the last note of an exchange of diplomatic notes between the Government of Canada and the European Community confirming that all necessary internal procedures for the entry into force of this Exchange of Lett ...[+++]


Si cette lettre et ses appendices, dont les versions française et anglaise font également foi, agréent à votre gouvernement, j'ai l'honneur de vous proposer de considérer que la présente et votre confirmation, prises dans leur ensemble, constituent un accord modifiant l'accord, lequel entre en vigueur à la date de la dernière note diplomatique de l’échange de notes diplomatiques entre le gouvernement du Canada et la Communauté européenne confirmant l’accomplissement des procédures internes nécessaires à l’entrée en vigueur du présent ...[+++]

I have the honour to propose that if this letter and the Appendices thereto, which are equally authentic in English and French, are acceptable to your Government, this letter and your confirmation shall together constitute an agreement to amend the Agreement, which shall enter into force on the date of the last note of an exchange of diplomatic notes between the Government of Canada and the European Community confirming that all necessary internal procedures for the entry into force of this Exchange of Letters have been completed.


Si cette lettre et ses appendices, dont les versions française et anglaise font également foi, agréent à votre gouvernement, j'ai l'honneur de vous proposer de considérer que la présente et votre confirmation, prises dans leur ensemble, constituent un accord modifiant l'accord, lequel entre en vigueur à la date de la dernière note diplomatique de l’échange de notes diplomatiques entre le gouvernement du Canada et la Communauté européenne confirmant l’accomplissement des procédures internes nécessaires à l’entrée en vigueur du présent ...[+++]

I have the honour to propose that if this letter and the Appendices thereto, which are equally authentic in English and French, are acceptable to your Government, this letter and your confirmation shall together constitute an agreement to amend the Agreement, which shall enter into force on the date of the last note of an exchange of diplomatic notes between the Government of Canada and the European Community confirming that all necessary internal procedures for the entry into force of this Exchange of Letters have been completed’.


Cela va se passer sous la présidence espagnole et je peux vous garantir, Mesdames et Messieurs, que les difficultés qui, au départ, semblaient insurmontables, ont peu à peu été vaincues, et je peux également vous confirmer que nous développerons cette armée non seulement pour la date prévue mais aussi - j'en suis sûr - avec succès, en distribuant de manière appropriée les principaux rôles aux différentes institutions de l'Union européenne, comme le comité militaire, le comité politique et de sécurité, le secrétariat général, le haut représentant et l'état-major.

It is going to take place during the Spanish Presidency and I can guarantee, ladies and gentlemen, that the difficulties which initially seemed insoluble are being overcome and also confirm to you that we will carry out this exercise not only on the date set but – I am sure – with success, giving an appropriate role to the various European Union institutions, such as the Military Committee, the Political and Security Committee, the Secretary-General, the High Representative, and the Chiefs of Staff.


Je puis également vous confirmer, au nom de ceux de nos membres avec lesquels je m'en suis entretenu, que si, par ces règlements, le ministre Rock entend ordonner aux compagnies de modifier les couleurs de leur marque de commerce, nous utiliserons tous les recours juridiques possibles pour nous opposer.

I can also confirm, on behalf of our members with whom I've discussed the issue, that if Minister Rock's intention through these regulations is to order the companies to alter their trademark colours, it will be contested through every available legal recourse.


Le sénateur Cochrane: Ils doivent également nous confirmer, et ils ont sans doute la réponse, que l'accord est conforme à la Charte, comme vous l'avez demandé ce matin.

Senator Cochrane: We also need confirmation, and they probably have it with them, ensuring compliance with the Charter, as you asked this morning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également vous confirmer ->

Date index: 2025-02-27
w