Mme Clark : Je crois que la commissaire Dawson a également témoigné devant un comité et indiqué que l'amendement ne soulevait pas chez elle de préoccupation importante parce qu'elle avait aussi l'impression, comme l'a indiqué également M. Rudin, qu'il y avait déjà en place un cadre complet, très strict, permettant une évaluation rigoureuse de la personne qui participerait au conseil.
Ms. Clark: I believe that Commissioner Dawson also appeared before a committee and indicated that she had no significant concern with the amendment because she also felt, as Mr. Rudin also communicated, that there was already in place a very robust, complete framework that would allow for a robust assessment of the individual who would be attending.