Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également très utile " (Frans → Engels) :

Il est également très utile pour assurer une approche globale, parce qu'il représente l'occasion de définir les priorités, de vérifier leur mise en oeuvre et d'identifier les ressources nécessaires.

It is also a useful means of guaranteeing an overall approach since it is an opportunity to define priorities, verify compliance with them and identify the requisite resources.


Les stratégies d'investissement sont également très utiles pour donner aux pouvoirs publics une idée précise de l'ampleur et de l'échelonnement des dépenses nécessaires à l'adhésion (personnel administratif et autre, équipements de surveillance, infrastructures).

Investment strategies are also essential tools for the countries themselves to clearly show governments the scale and timing of the expenditure needed for accession in terms of administration, staff, monitoring equipment as well as infrastructure.


L'examen informel des données a également été considéré comme très utile pour encourager les bonnes pratiques lors des premières années de fonctionnement du PRTR européen.

The informal review was considered equally useful to promote good practice during the first years of the E-PRTR.


Les statistiques fournies sont également très utiles, je ne dois plus m'arrêter pour tout noter dans un carnet».

Statistics provided are also very helpful, I do not need to stop and write everything in a notebook anymore".


Je tiens également à remercier Mme Catterall pour son intervention, qui nous est également très utile.

I also want to thank Madame Catterall for her intervention, which is also very helpful.


Nous tirerons tous également profit de votre publication intitulée Can National Legislatures Regain an Effective Voice in Budget Policy? Nous avons trouvé également très utiles vos analyses comparatives avec divers pays.

We will all benefit from also looking at your paper, the publication called “Can National Legislatures Regain an Effective Voice in Budget Policy?” As well, we've been finding the comparative analyses with different countries very helpful.


Cette agence peut également être très utile en ce qui concerne les demandes complexes d'entraide judiciaire avec des pays non membres de l'UE, tout particulièrement grâce à son réseau de points de contact.

Eurojust can also be a great help for complex mutual legal assistance requests with countries outside the EU, especially with the network of the Eurojust contact points.


Afin de permettre à cette dernière de s’y référer, il est également très utile que les pages et les paragraphes de la décision de renvoi – qui doit être datée et signée – soient numérotés.

To enable the Court to refer to the request it is also very helpful if the pages and paragraphs of the order for reference – which must be dated and signed – are numbered.


Elle contribuera à améliorer l'environnement dans la capitale grecque et sera également très utile lors des jeux Olympiques de 2004 qui se dérouleront à Athènes.

It will contribute to creating a healthier environment in the Greek capital and will serve the Olympics 2004 in Athens.


Les programmes spéciaux de restructuration seront également très utiles pour revitaliser des entreprises inefficaces et donc pour encourager les privatisations.

The Special Restructuring Programmes will also be of great use in revitalising inefficient companies and so encouraging privatisation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également très utile ->

Date index: 2025-03-09
w