Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Emprunteur présentant de très grands besoins financiers
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychotique induit
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "également très présente " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les aciers hypoeutectoides peuvent également présenter une structure dégénérée

hypoeutectoid steels can also degenerate


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Definition: A delusional disorder shared by two or more people with close emotional links. Only one of the people suffers from a genuine psychotic disorder; the delusions are induced in the other(s) and usually disappear when the people are separated. | Folie à deux Induced:paranoid disorder | psychotic disorder


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


la bainite est très grossière et ne présente pas encore la structure aciculaire typique

the bainite is very coarse and does not show the typical acicular structure


emprunteur présentant de très grands besoins financiers

borrower with very high financial needs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les OPCVM sont également très présents sur des marchés extérieurs à l’UE (notamment en Asie et en Amérique du Sud).

UCITS also enjoy wide market recognition outside the EU (namely in Asia and South America).


Ce phénomène, en raison de la vague croissante d’intoxications et même de décès, en particulier chez les jeunes, est également très présent en Pologne.

This problem, because of the growing wave of intoxications and even fatalities, particularly among young people, is also highly visible in Poland.


Étant donné que le modèle de contamination du poisson de la région de la Baltique par des PCB autres que ceux de type dioxine présente des similarités avec le modèle de contamination par des dioxines et des PCB de type dioxine, et que les PCB autres que ceux de type dioxine sont également très persistants dans l’environnement, il convient d’octroyer une dérogation concernant la présence de PCB autres que ceux de type dioxine similaire à celle concernant les dioxines et les PCB de type dioxine dans le poisson de la ...[+++]

Given that the contamination pattern of NDL-PCBs in fish from the Baltic region show similarities with the contamination of dioxins and DL-PCBs and given that also NDL-PCBs are very persistent in the environment, it is appropriate to grant a similar derogation as regards the presence of NDL-PCBs as for dioxins and DL-PCBs in fish from the Baltic region.


L’incertitude est également très présente, ce qui explique que la sécurité est si importante.

There is also massive uncertainty which means that security is so important. However, we must also look to the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le vice-président y était et nous avons fait le point sur les mesures passées, sur lesquelles les États membres peuvent s’engager à l’avenir pour favoriser l’intégration des Roms dans nos sociétés, question qui est également très présente dans le cadre de l’agenda social du commissaire Špidla.

The Vice-President was there and we took stock of past measures, to which the Member States can commit themselves in the future to encourage the integration of the Roma into our societies; an issue which also crops up a great deal on Commissioner Špidla’s social agenda.


Les secteurs connexes de celui de la santé présentent une forte intensité de recherche-développement: le secteur pharmaceutique et celui des biotechnologies dépassent de loin tout autre secteur (15,9 %); les équipements et services en matière de soins de santé présentent également une intensité très élevée (6,8 %).

Health related sectors have a high RD intensity: pharmaceuticals and biotechnology outnumber by far any other sector (15,9 %); health care equipment and services are also very high (6,8 %).


Cette salle doit également accueillir le matériel de destruction homologué et validé pour le niveau de classification le plus élevé, comme décrit dans les instructions de traitement; la traduction des informations classifiées aux niveaux CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL, SECRET UE/EU SECRET, TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET ou à leurs équivalents doit s'effectuer dans la salle d'enregistrement en utilisant le système approprié et homologué; la salle d'enregistrement doit être équipée de postes de travail permettant à deux traducteurs au maximum de travailler simultanément sur le même document; un membre de l'unité «Informations classifiées» ...[+++]

The registry room shall also be equipped with the accredited destruction device approved for the highest level of classification, as described in the handling instructions. Translation of information classified at the level CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL EU, SECRET UE/EU SECRET or TRÈS SECRET UE/EU TOP SECRET or its equivalent shall be done in the registry room, in the appropriate and accredited system. The registry room shall provide work stations for up to two translators at a time and for the same document.


Ce problème est également très présent dans mon pays, les Pays-Bas où, pour le moment, se tient un débat sur l’intégration des migrants.

This is also a live issue in my own country, the Netherlands, where, at present, there is an important ongoing discussion about the integration of migrants.


La 16e brigade aérienne basée à Colchester est également très présente sur la ligne de front du conflit, aux côtés d'unités issues de tout le Royaume-Uni.

The Colchester-based 16 Air Assault Brigade is also very much in the front line of the conflict, along with units from all over the United Kingdom.


Les réseaux de communication à large bande, qui présentent un très grand intérêt pour la réalisation des objectifs politiques assignés à l'Espace européen de la recherche et à l'initiative e-Europe, doivent également être mis à profit pour renforcer la coopération scientifique avec les pays tiers.

Broadband communication networks, which are highly relevant to the political goals set out by the European Research Area and the e-Europe initiative, should also be used as a means to enhance scientific cooperation with third countries.




Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     psychotique induit     stéroïdes ou hormones     vitamines     également très présente     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également très présente ->

Date index: 2021-03-12
w