Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également s’avérer pertinentes " (Frans → Engels) :

Des considérations régionales peuvent également s’avérer pertinentes dans les décisions, à prendre en vertu du règlement (CE) no 73/2009, de poursuivre ou d’adapter la mise en œuvre partielle du régime de paiement unique dans ces secteurs.

Regional considerations may also be relevant for the decisions to be taken under Regulation (EC) No 73/2009 to continue or to adjust the partial implementation of the single payment scheme in those sectors.


Des considérations régionales peuvent également s’avérer pertinentes dans les décisions, à prendre en vertu du règlement (CE) no 73/2009, de poursuivre ou d’adapter la mise en œuvre partielle du régime de paiement unique dans ces secteurs.

Regional considerations may also be relevant for the decisions to be taken under Regulation (EC) No 73/2009 to continue or to adjust the partial implementation of the single payment scheme in those sectors.


Par ailleurs, dans la perspective des compromis qui pourraient s'avérer nécessaires pour chaque proposition omnibus, il faut non seulement inviter la Commission à compléter ses propositions existantes par de nouvelles concernant les actes juridiques identifiés mais non traités jusqu'à présent, mais également préciser clairement que le présent alignement ne doit en aucune façon constituer un précédent pour l'alignement ultérieur de l'acquis sur les dispositions pertinentes du traité ...[+++]

Moreover, in view of the compromises that might be necessary within each of the Omnibus proposals, it is not only necessary to ask the Commission to supplement its existing proposals with new ones, addressing the identified legal acts that were not treated so far, but also to express clearly that the present alignment should not in any way constitute a precedent for the future alignment of acquis to the relevant provisions of the Lisbon Treaty.


La solidarité s'avère également pertinente lorsqu'il s'agit de la réorganisation du budget de l'UE.

Solidarity is also relevant when it comes to the reorganisation of the EU budget.


La solidarité s'avère également pertinente lorsqu'il s'agit de la réorganisation du budget de l'UE.

Solidarity is also relevant when it comes to the reorganisation of the EU budget.


Cette initiative pourrait également s’avérer très pertinente pour les jeux Olympiques d’été 2004.

This initiative could also be very relevant for the 2004 Summer Olympic Games.


En fonction de l'issue de ces travaux, il pourrait s'avérer également nécessaire de réexaminer les dispositions pertinentes de la directive IRP.

Depending on the outcome of this work, it might also be necessary to review the relevant provisions in the IORP Directive.


En fonction de l'issue de ces travaux, il pourrait s'avérer également nécessaire de réexaminer les dispositions pertinentes de la directive IRP.

Depending on the outcome of this work, it might also be necessary to review the relevant provisions in the IORP Directive.


Il est clair que l'acceptation par l'OCDE indiquerait un degré supérieur de reconnaissance internationale; elle serait également particulièrement pertinente en cas de différend concernant l'OMC entre des membres de l'OCDE. Mais l'absence d'un tel accord n'empêcherait pas un groupe d'experts de l'OMC de prendre des dispositions sur la base des faits avérés, y compris en tenant compte des études de validation formelle comme celles réalisées par l'ECVAM.

Clearly, acceptance by the OECD would indicate a greater degree of international recognition; it would also be particularly relevant in the case of a WTO dispute between OECD members; but the absence of such an agreement would not prevent a WTO panel from ruling on the basis of the available facts, including taking account of formal validation studies such as those conducted by ECVAM.


w