Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également ses collègues mme kroes " (Frans → Engels) :

Mme Kroes a également annoncé aujourd'hui l'adoption de nouvelles règles sur l’harmonisation des bandes de fréquences utilisées par les microphones sans fil, y compris dans la bande UHF, ainsi que le premier rapport d'inventaire sur la manière dont les États membres de l’UE utilisent actuellement leurs radiofréquences et sur les enjeux futurs.

Today VP Kroes also announced new rules on the harmonisation of spectrum bands used by wireless microphones, also in the UHF band, as well as the first report of an inventory showing how EU Member States are using their radio frequencies today and what to focus on tomorrow.


Mme Kroes a également déclaré: «Je constate que les enfants et les jeunes sont capables de faire des choses étonnantes à l'aide d'outils numériques.

Neelie Kroes said: "I see children and young people doing amazing things with digital tools.


Je suis ravi que le plan d’action de la Commission ait été adopté et je voudrais féliciter M. Verheugen, et en particulier également ses collègues Mme Kroes et M. Piebalgs, qui n’ont pas ménagé leurs efforts dans ce domaine.

I am delighted that the Commission’s action plan has been adopted and should like to offer my congratulations to Mr Verheugen and in particular also to his colleagues Mrs Kroes and Mr Piebalgs, who have spared no effort here.


En outre, Mme Kroes, également vice-présidente, a elle aussi eu des contacts répétés avec ces autorités tout au long de l'année 2011.

In addition, Vice-President Kroes has repeatedly been in contact with the Hungarian authorities throughout 2011.


À cet égard, le Conseil a également pris note des informations communiquées oralement par Mme Kroes, membre de la Commission, sur l'état de la situation et les perspectives du secteur audiovisuel à l'ère numérique.

In this context, the Council also took note of an oral information from the Commissioner Kroes on the state of play and perspectives of the audiovisual sector in the digital age.


Je tiens à remercier également ma collègue, Mme Duncan, d'avoir évoqué l'excellent travail qui se fait dans la province de l'Alberta en ce qui concerne le mercure.

So it's wonderful that our province is doing such great work and that we have so many Albertans here today represented in this committee, including our minister.


- (EN) Monsieur le Président, je vais traiter de ce dossier au nom de ma collègue, Mme Kroes, la commissaire à la concurrence.

− Mr President, I am dealing with this file on behalf of my colleague, Mrs Kroes, the Competition Commissioner.


- (EN) Monsieur le Président, je vais traiter de ce dossier au nom de ma collègue, Mme Kroes, la commissaire à la concurrence.

− Mr President, I am dealing with this file on behalf of my colleague, Mrs Kroes, the Competition Commissioner.


La Commission ne reste pas inactive; ma collègue Mme Kroes les a passés au crible dans le cadre des règles de concurrence.

The Commission is acting; my colleague Mrs Kroes has investigated them under competition rules.


- (EN) Le président a signalé que je répondais à cette question au nom de ma collègue, Mme Kroes.

The President has pointed out that I am taking this question on behalf of my colleague, Mrs Kroes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également ses collègues mme kroes ->

Date index: 2021-06-17
w