Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver les comptes
Faire approuver un état de compte
Faire connaître sa décision
Faire part de sa décision
Faire part de ses conclusions
Faire passer
Faire passer
Imputabilité
Obligation de reddition de comptes
Obligation de rendre compte
Obligation de rendre compte aux paliers supérieurs
Obligation de rendre compte vers le haut
Obligation de rendre compte à ses supérieurs
Obligation de rendre des comptes
Obligation de rendre des comptes au public
Obligation de répondre de
Obligation publique de rendre compte
Obligation publique de rendre des comptes
Obligation redditionnelle
Passer le bastingage
Passer le bastingage du navire
Procéder à une homologation de comptes
Reddition de compte
Reddition de comptes
Rendre compte
Rendre compte de la suite donnée
Rendre compte de sa réflexion
Rendre compte de ses conclusions
Rendre compte des mesures prises
Rendre une décision
Responsabilisation vers le haut
Se prononcer à ce sujet
Statuer

Traduction de «également rendre compte » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Definition: The main feature is repeated presentation of physical symptoms together with persistent requests for medical investigations, in spite of repeated negative findings and reassurances by doctors that the symptoms have no physical basis. If any physical disorders are present, they do not explain the nature and extent of the symptoms or the distress and preoccupation of the patient.


obligation de rendre compte vers le haut [ obligation de rendre compte aux paliers supérieurs | obligation de rendre compte à ses supérieurs | responsabilisation vers le haut ]

upward accountability [ accountability up ]


rendre compte de la suite donnée | rendre compte des mesures prises

report on the action taken, to


obligation de rendre compte | obligation de rendre des comptes au public

accountability | public accountability


obligation de rendre compte [ obligation de rendre des comptes | obligation de répondre de | obligation de reddition de comptes | obligation redditionnelle | reddition de comptes | reddition de compte | imputabilité ]

accountability [ accountability relationship ]


faire connaître sa décision [ faire part de ses conclusions | faire part de sa décision | se prononcer à ce sujet | statuer | rendre une décision | rendre compte de sa réflexion | rendre compte de ses conclusions ]

report back


approuver les comptes | faire approuver un état de compte | faire passer | faire passer (des marchandises pour autre chose) | passer le bastingage | passer le bastingage du navire | procéder à une homologation de comptes | rendre compte

pass


obligation de rendre compte | obligation de répondre de | obligation de rendre des comptes | obligation de reddition de comptes

accountability | accountability relationship


obligation de rendre compte | obligation de rendre des comptes | obligation redditionnelle | imputabilité

accountability


obligation publique de rendre des comptes | obligation publique de rendre compte

public accountability
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Le détenteur ou dépositaire d’une avance permanente doit en rendre compte dans les 10 jours ouvrables suivant le mois au cours duquel les dépenses ont été faites ou, dans le cas d’une avance permanente utilisée pour établir un compte de dépôt aux termes d’un contrat, en conformité avec les modalités de ce contrat; il doit également rendre compte de toute autre avance comptable dans les 10 jours ouvrables suivant la réalisation de l’objectif pour lequel l’avance a été consentie :

(3) Every standing advance shall be accounted for by the holder or custodian thereof not later than 10 working days after the end of any month in which expenditures are incurred or, where a standing advance has been used to establish a deposit account required by contract, in accordance with the terms of that contract, and every other accountable advance shall be accounted for not later than 10 working days after the purpose for which the advance was made is fulfilled


Il devrait non seulement faire une prévision de la situation financière du pays pour l'année à laquelle s'appliqueraient diverses politiques du gouvernement, mais également rendre compte régulièrement au Parlement du respect de ces objectifs.

Not only would the minister have to make a forecast of the fiscal state of the nation for the year on what the policies are for the government, but he would be required to report regularly to parliament to show that those things are being achieved.


Les États membres devraient également rendre compte des sanctions qu'ils ont appliquées.

Member States should also report about the penalties that they have applied.


4. salue l'engagement de l'Union à travailler activement à une approche multilatérale renouvelée du processus de paix, en concertation avec tous les acteurs concernés dans la région et au sein du Conseil de sécurité des Nations unies, notamment les membres du Quatuor, en particulier les États-Unis; constate que l'Union estime que la mise en place d'un groupe international de soutien est un des moyens possibles pour aboutir à ce résultat, et que le Conseil a demandé à la VP/HR d'explorer les possibilités de mettre cette initiative en œuvre avec les acteurs régionaux et internationaux, et de rendre compte de cette exp ...[+++]

4. Welcomes the EU’s commitment to work actively on a renewed multilateral approach to the peace process in consultation with all relevant stakeholders, including partners in the Quartet, notably the United States, in the region and the United Nations Security Council; notes that the EU considers that the establishment of an international support group is a possible way to contribute to this end, and that the Council has asked the VP/HR to explore options for implementation of this initiative with regional and international actors and to report back in early September 2015; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle rend compte de cette évaluation dans un rapport. L'évaluation devrait également tenir compte de l'évolution de la situation sur la scène internationale et des progrès vers la satisfaction des normes mondiales dans ce domaine, et rendre compte de l'incidence de cette législation dans les pays tiers, en particulier au regard de l'objectif d'un renforcement de la transparence dans les versements effectués aux gouvernements.

The review should also take into account international developments, progress towards global standards in this area and report on the impact of this legislation on third countries, in particular in achieving the objectives of enhanced transparency of payments to governments.


Cela signifie également que M. Trichet, qui doit également rendre compte à ce Parlement lors de ses auditions, devra aussi répondre à des questions relatives à la surveillance financière et non plus seulement à la stabilité des prix.

It also means that Mr Trichet, who is also accountable in his hearings in this Parliament, will also have to answer questions relating to financial supervision, not only questions relating to price stability.


En fait, les membres du personnel politique, qui, de toute évidence, ont des comptes à rendre au ministre dont ils relèvent, ont également des comptes à rendre à l'institution pour laquelle ils travaillent.

In fact, political staff, who clearly have obligations to the minister for whom they work, also have obligations to the institution in which they work.


Les gouvernements et institutions autochtones doivent également rendre compte au Parlement des fonds qui leur sont versés par le gouvernement fédéral en application des ententes en matière d'autonomie gouvernementale.

Aboriginal governments and institutions must also be accountable to Parliament for funding provided by the federal government as a result of self-government agreements.


J'espère que nous pourrons bientôt également rendre compte des premiers projets positifs mis en œuvre au titre du nouveau programme LIFE.

I hope that it will very soon be possible to report back on the first positive projects under the new LIFE programme.


Ce même conseiller doit également rendre compte au Parlement en vertu de la Loi sur l'enregistrement des lobbyistes.

He also provides reports to parliament under the Lobbyists Registration Act.


w