Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous sommes également sur Internet
Quand la densité de l'eau n'est pas égale à un
Quand moi deviens nous
Utilisation inadéquate de drogues SAI
Vomissements psychogènes

Vertaling van "également quand nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Vomissements répétés survenant au cours d'un trouble dissociatif (F44.-) et d'une hypocondrie (F45.2), et qui ne sont pas exclusivement imputables à une des affections classées en dehors de ce chapitre. Ce code peut également être utilisé en complément du code O21.- (vomissements incoercibles au cours de la grossesse), quand des facteurs émotionnels sont au premier plan dans la survenue de nausées et de vomissements réc ...[+++]

Definition: Repeated vomiting that occurs in dissociative disorders (F44.-) and hypochondriacal disorder (F45.2), and that is not solely due to conditions classified outside this chapter. This subcategory may also be used in addition to O21.- (excessive vomiting in pregnancy) when emotional factors are predominant in the causation of recurrent nausea and vomiting in pregnancy. | Psychogenic vomiting


Rétrospective 1936 - Quand nous reverrons-nous tous les trois?

Retrospective 1936 - When shall we three meet again?


quand la densité de l'eau n'est pas égale à un

where the density is other than unity




Nous sommes également sur Internet:

Visit our Internet site at ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une autre chose me préoccupe également : quand nous nous entretenons avec les fonctionnaires, nous savons que les revenus qui nous sont propres serviront à pénaliser la bande.

What really worries me is that when discussions are being held at the table, own-source revenues will be used as a penalty against the band.


En outre, je m'inquiète également quand j'entends dire qu'il nous faudrait trouver une méthode plus simple pour attribuer un numéro commun d'identification, car quand on veut simplifier les choses, tout en maintenant un certain degré de complexité nécessaire.

As well, when I hear that we have to come up with a simplified method for a common identifier number, that concerns me, because when we try to simplify things and yet make them complex enough that.


Nous l’avons fait également quand nous avons dit que les défenseurs des droits de l’homme à Cuba devaient être protégés, et nous l’avons fait quand nous avons dit que le gouvernement cubain, qui a un certain nombre de prisonniers sous sa juridiction, devrait rendre des comptes sur la mort d’Orlando Zapata.

We also did so when we said that human rights defenders in Cuba needed to be protected, and we did so when we said that the Cuban Government, which had a number of prisoners under its jurisdiction, should be called to account for the death of Orlando Zapata.


Nous sommes assez sûrs, je suis assez confiant également, quand je me rends auprès des chercheurs, dans les PME, quand j’entends les réactions et quand j’entends leurs émotions et à quel point ils font bon usage du programme, alors je suis parfois plus satisfait que lorsque j’entends que nous sommes un peu trop bureaucratiques, etc.

We are pretty sure – I am pretty sure also, when I move among the researchers, among the SMEs, when I hear the reactions and when I hear their emotions and how well they are actually using the programme, then I am sometimes much more satisfied than when I hear that we are a bit too bureaucratic, and so on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (RO) Pour aboutir à une solution européenne aux problèmes auxquels les Roms sont confrontés, nous devons prendre en considération le fait qu’ils sont des citoyens à notre égal, quand bien même ils sont les victimes de l’ostracisme.

– (RO) Coming up with a European solution to the problems which the Roma are facing requires us to take into account that they are citizens just like we are, even if they are subject to exclusion.


Je me demande toutefois, et je vous le demande également, quand nous disposerons enfin d’une défense véritablement européenne, d’une armée véritablement européenne, d’une véritable opportunité de faire des économies et de pouvoir nous défendre en tant qu’Europe unie?

I wonder, however, and I ask you too: when will we finally have a truly European defence, a truly European army, a real opportunity to save money and be able to defend ourselves as a united Europe?


Nous devons travailler ensemble à des mesures non partisanes pour faire en sorte que les femmes aient des chances égales quand il s’agit de servir la population dans la vie publique.

We must work together through non-partisan measures to ensure that women have an equal opportunity when it comes to serving in public life.


Je voudrais demander à Mme la commissaire, à titre d’urgence, de souligner, lors des discussions impliquant la Commission et les États membres, la nécessité que le Parlement donne son feu vert dans tous les domaines, afin que notre système de valeurs - dont nous parlons sans cesse - demeure intact non seulement lorsque nous évoquons d’autres pays, mais également quand nous définissons les politiques qui nous concernent.

I would like to ask the Commissioner, as a matter of urgency, to stress, in the debates involving the Commission and the Member States, the necessity of Parliament’s approval being given in all areas, so that our system of values – about which we talk unceasingly – may remain intact not only when we talk about other countries, but also when we make policy for ourselves.


Également, quand Patrimoine canadien verse au-delà de deux millions de dollars de subventions par année à certains groupes anglophones pour faire la promotion de la culture nord-américaine au Québec, de la culture anglo-saxonne au Québec, vous conviendrez avec nous qu'il y a quelque chose de particulièrement indécent là-dedans, surtout quand on sait que la culture qui est en difficulté en Amérique du Nord et au Canada, et encore plus au Canada hors Québec, c'est la culture de langue française.

As well, when Canadian Heritage gives more than $2 million in grants each year to some anglophone groups to promote the North-American culture in Quebec, to promote the Anglo-Saxon culture in Quebec, you will agree with us that there is something particularly obscene in this scheme, especially when we know that the culture that is in difficulty in North America and in Canada, and even more so in Canada outside of Quebec is the French language culture.


On a vu toutes les déclarations faites quand le ministre de la Défense nationale s'est fait questionner sur les nombreux scandales de son ministère, et également quand le premier ministre actuel essaie de nous faire accroire, aux Québécois et aux Canadiens, qu'il a réglé le problème de la TPS, alors que le problème demeure entier, même avec la démission de la vice-première ministre.

We heard all that was said by the Minister of National Defence in response to questioning on the many scandals in his department and by the Prime Minister in an attempt to convince us, Quebecers and Canadians, that he had resolved the problem of the GST, when the problem remains intact, even with the resignation of the Deputy Prime Minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également quand nous ->

Date index: 2025-05-03
w