Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "également punis lorsque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'enfant est donc également puni par association lorsque sa mère est incarcérée.

Children are sentenced by association when their mothers are jailed.


Les participantes ont également rapporté que lorsqu'elles tentaient de se plaindre, elles étaient souvent punies.

The participants also reported that when they tried to complain, they were often punished.


Ceux qui se livrent à des activités sexuelles avec un enfant seront également punis, lorsque, par exemple, un enfant a été contraint ou rémunéré pour des services d’ordre sexuel ou lorsque usage a été fait d’une position de confiance ou d’autorité sur un enfant.

But also those who engage in sexual activities with a child shall be punished, where, for example, the child was coerced or a payment was given for the child's sexual services or where a position of trust, authority or influence was abused.


Il faut aussi rejeter les décisions judiciaires extraordinaires fondées sur des considérations culturelles; lorsque des auteurs d’infraction sont punis, originaires du pays ou d’origine culturelle occidentale, il faut que la même loi s’applique également aux immigrés musulmans.

There must also be no acceptance of exceptional court rulings justified by reference to cultural considerations; when criminals are punished, be they from the host community or from Western cultural backgrounds, the same law must apply to Muslim immigrants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux termes du projet de décision-cadre, les Etats membres sont invités à s'assurer que la contrefaçon est également punie lorsqu'elle porte sur les futurs billets de banque et les pièces de monnaie libellés en euros et qu'elle est commise avant le 1er janvier 2002 et, de manière plus générale, lorsqu'elle porte sur des billets de banque et des pièces de monnaie qui, bien que destinés à être mis en circulation, n'ont pas encore été émis et appartiennent à une monnaie ayant cours légal.

Under the draft Framework Decision, Member States are asked to ensure that counterfeiting is also punishable when it relates to future banknotes and coins of the euro and is committed before 1 January 2002 and, more in general, when it relates to banknotes and coins not yet issued but designated for circulation and which are of a currency which is legal tender.


Je ne suis pas experte en immigration, mais il me semble, d'après le peu que je sais, que lorsque quelqu'un demande à immigrer au Canada, une vérification de sécurité est effectuée pour déterminer si la personne a un casier judiciaire pour une infraction qui serait punie également au Canada.

I'm not an expert on immigration, but it seems to me from the little I do know about it that when someone applies to immigrate to Canada, there is a security check done to determine whether or not that person has been convicted of an offence that in Canada would be tried or charged as summary or indictable.


Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour s'assurer que les comportements visés à l'article 3 sont punis également lorsqu'il s'agit des billets de banque ou des pièces de monnaie fabriqués en utilisant des installations ou du matériel légaux, en violation des droits ou des conditions en vertu desquels les autorités compétentes peuvent mettre de la monnaie en circulation, et sans l'accord de ces autorités.

Each Member State shall take the necessary measures to ensure that the conduct referred to in Article 3 is punishable also with respect to banknotes or coins being manufactured or having been manufactured by use of legal facilities or materials in violation of the rights or the conditions under which the competent authorities may issue currency, without these authorities' agreement.


Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour s'assurer que les comportements visés à l'article 3 sont punis également lorsqu'il s'agit des billets de banque ou des pièces de monnaie fabriqués en utilisant des installations ou du matériel légaux, en violation des droits ou des conditions en vertu desquels les autorités compétentes peuvent mettre de la monnaie en circulation, et sans l'accord de ces autorités.

Each Member State shall take the necessary measures to ensure that the conduct referred to in Article 3 is punishable also with respect to banknotes or coins being manufactured or having been manufactured by use of legal facilities or materials in violation of the rights or the conditions under which the competent authorities may issue currency, without these authorities' agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également punis lorsque ->

Date index: 2024-11-18
w