D. considérant que le champ
d'application de la présente résolution englobe les pays recensés dans la stratégie de l'Union pour la région du Sahel, en particulier la Mauritanie, le Mali, le Niger et les régions concernées du Burkina Faso et du Tchad; considérant que la définition géographique et écologique plus l
arge du Sahel reste également primordiale pour les défis communs à toute la région en ce qui concerne les droits de l'homme, qui découlent
des conflits et de divers ...[+++] défauts de sécurité d'origine humaine, y compris la fragilité de l'État; considérant que ce rapport traitera également de la situation des droits de l'homme dans le territoire non autonome du Sahara occidental et les camps de Tindouf;
D. whereas the scope of this resolution encompasses the countries identified by the EU Sahel Strategy, specifically Mauritania, Mali, Niger and relevant parts of Burkina Faso and Chad; whereas the broader geographic and ecological definition of the Sahel also remains crucial with regard to the region’s shared human rights challenges deriving from conflict and various human security failures, including state fragility; whereas this report will also discuss the human rights situation in the non-self-governing territory of Western Sahara and the Tindouf camps;