Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Nous sommes également sur Internet

Vertaling van "également nous féliciter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


Nous sommes également sur Internet:

Visit our Internet site at ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je le félicite de nous avoir saisis de ce projet de loi. Je tiens également à féliciter des personnes qui ont fait preuve d'initiative dans le domaine, par exemple Joey Haché et son père.

I wish to congratulate him on his initiative in bringing forward this bill and I wish to congratulate individuals such as Joey Haché and his father, who have shown great initiative in this field.


Je tiens également à féliciter le comité des affaires autochtones du rapport unanime qu'il a produit récemment et dont les recommandations nous aideront à faire des progrès pour continuer de nous acquitter de notre devoir envers les anciens combattants canadiens.

I also want to congratulate the veterans affairs committee on a recent unanimous report with recommendations to help us move forward to continue to do the work we must do for our veterans.


L’accès aux informations relatives aux lobbyistes, y compris leurs noms, s’en trouvera également amélioré, et nous devrions également nous féliciter du fait que les lobbyistes qui ne respectent pas les règles feront l’objet de diverses sanctions, par exemple, ils peuvent être exclus du registre, ce qui signifie qu’ils sont mis sur liste noire.

There is also improved access to information concerning lobbyists, including their names, and we should also applaud the fact that lobbyists who fail to comply with the rules will face various penalties, for example they may be excluded from the register, which will mean they are blacklisted.


Nous tenons également à féliciter Craig Berkey, qui a été mis en nomination deux fois pour le montage son et pour le mixage du film True Grit.

We also want to congratulate Craig Berkey, who was nominated twice for sound editing and mixing for True Grit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrions également nous féliciter nous-mêmes pour cet exemple où la coopération internationale devient un instrument essentiel de résistance anti-terroriste.

We should also congratulate ourselves on the example set by international cooperation as an essential instrument of anti-terrorist resistance.


Nous tenons également à féliciter les villes québécoises de Shawinigan et de Saguenay qui ont été sélectionnées pour participer aux mises en candidature afin d'obtenir la présentation de ce prestigieux tournoi de la Coupe Memorial.

We also want to congratulate the Quebec cities of Shawinigan and Saguenay for being selected as candidates to host the prestigious Memorial Cup tournament.


Il convient également de féliciter la Commission et, si le commissaire Barrot me le permet, je voudrais en particulier féliciter le directeur général, M. Lamoureux, qui nous manquera énormément et dont nous souhaitons reconnaître l’énorme contribution.

It is also proper that I should congratulate the Commission and, if Commissioner Barrot will allow me, I would like in particular to congratulate the Director-General, Mr Lamoureux, who will be greatly missed and whose great contribution we wish to acknowledge.


On peut également se féliciter du fait que cette directive permettra enfin l’application de mesures en faveur d’un traitement fiscal préférentiel des biocarburants, sur lequel nous étions déjà tombés d’accord, mais dont la réglementation était évidemment couplée avec la taxation générale.

It is also to be welcomed that this directive will make possible the final implementation of measures for preferential tax treatment for biofuels, on which we have already agreed, but the regulation of which was, of course, coupled to general taxation.


Je voudrais également nous féliciter, tous je crois, pour le travail que la commission de la pêche a réalisé.

I would also like to congratulate all the members of the Committee on Fisheries for the work they have done.


Je tiens également à féliciter le sénateur Lewis, le parrain du projet de loi, qui a très bien résumé le projet de loi et le débat que nous y avons consacré, et de façon très succincte.

I wish as well to compliment Senator Lewis, the sponsor of the bill, who spoke and summarized the bill and our debate very succinctly and very well.




Anderen hebben gezocht naar : nous sommes également sur internet     également nous féliciter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également nous féliciter ->

Date index: 2024-07-05
w