Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Nous sommes également sur Internet
Traduction

Traduction de «également nous entretenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous sommes également sur Internet:

Visit our Internet site at ...


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre de ces consultations, nous aimerions également nous entretenir avec vous de la manière dont le Secrétariat du Conseil du Trésor peut le mieux soutenir le travail du comité pour ce qui est d'examiner les prévisions budgétaires du gouvernement.

We would also appreciate the opportunity to consult with you on how the Treasury Board Secretariat can best support the work of this committee in examining the government's estimates.


Je vais également m'entretenir avec son président, qui nous présente régulièrement un rapport.

I'll also speak to the chair, because we all get his regular report.


Nous allons également nous entretenir par vidéoconférence avec deux personnes qui comparaissent à titre personnel, Sarah Otto, directrice du Centre de recherche en biodiversité, Département de zoologie de l'Université de la Colombie-Britannique, et Jeannette Whitton, professeure agrégée au Département de botanique, de l'Université de la Colombie-Britannique.

We also have appearing as individuals by video conference from Vancouver, Sarah Otto, director, Biodiversity Research Centre, and Jeannette Whitton, associate professor, Department of Botany, University of British Columbia.


La politique maritime intégrée ne s’arrêtera naturellement pas aux frontières de l’Europe, mais nous devons également nous entretenir avec nos voisins.

The integrated maritime policy will, of course, not come to an end at Europe’s borders. We need to work together with our neighbours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais en outre savoir si vous serez présent à Vienne pour la réunion de l’Assemblée parlementaire paritaire que nous allons avoir la semaine prochaine, car c’est là que nous pourrons nous entretenir avec nos collègues ACP de la question des APE, par exemple, et je suggérerais et proposerais également que des observateurs de l’Assemblée paritaire ACP-UE et de l’Assemblée euro-méditerranéenne soient invités à la conférence de R ...[+++]

Furthermore, I would like to know whether you are personally going to be in Vienna for the meeting of the Joint Parliamentary Assembly that we are going to hold next week, because that is where we are going to be able to talk to our African, Caribbean and Pacific colleagues about the issue of the EPAs, for example, and I would also suggest and request that observers from the ACP-EU Joint Assembly and the Euro-Mediterranean Assembly be invited to the Rabat Conference, because I believe that the presence of these parliamentarians will have .


Nous devons également nous entretenir de l’aspect géographique du problème.

Geography is another issue that we need to discuss.


Nous continuerons également à entretenir les liens avec les pays voisins, notamment la Russie et nos associés méditerranéens, pour les convaincre du caractère irréversible du processus de renforcement de la sécurité maritime amorcé dans la Communauté.

We will also keep up our contacts with our neighbours, above all Russia and our Mediterranean partners to convince them that the process of improving maritime safety started in the Community is irreversible.


Quant à nos relations avec les États-Unis, je pense que la visite du président Bush est intéressante, mais nous devons également nous entretenir avec le Congrès de ce pays, à ce sujet-là, mais aussi au sujet de la Cour pénale internationale et au sujet du respect de l'application des résolutions ou des manquements du panel de l'OMC, concernant des thèmes non moins importants que la loi de soutien aux exportations, la Foreign Sales Act. Bien qu'il ne s'agisse pas de thèmes actuels, il est important que nous discutions avec le Congrès des États-Unis, qui est notre interlocuteur.

With regard to our relations with the United States, I think it would be useful for President Bush to come here, but we must also talk to the US Congress. About this, about the International Criminal Court and compliance with the application of WTO Panel decisions and resolutions on such important subjects as the Foreign Sales Act. Although these are not the subjects of today’s debate, it is important for us to talk to the US Congress, as our interlocutor.


[Traduction] Nous allons également nous entretenir longuement avec nos homologues et nos partenaires des provinces afin d'élaborer des propositions d'amélioration et, comme de coutume, nous accueillerons avec beaucoup d'intérêt les opinions, suggestions ou recommandations du comité permanent.

[English] We'll also be talking quite extensively with our provincial colleagues and partners to flesh out proposals for improvements, and as always, we'd be very interested in any opinions, suggestions, or recommendations from the standing committee.


C’est la raison pour laquelle nous avons déclaré, en commission juridique et du marché intérieur : nous voulons que ce Parlement prenne la peine de se pencher sur cette question et nous voulons contraindre la Commission, également par le biais de cette requête orale, à s’entretenir plus que ce n’était auparavant le cas sur le thème des professions libérales.

We want Parliament to deal with this issue and we want to force the Commission, by means of this oral question, to tackle the issue of the liberal professions head on, which it has so far failed to do.




D'autres ont cherché : nous sommes également sur internet     également nous entretenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également nous entretenir ->

Date index: 2021-01-21
w