Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire également foi
Faisant également foi
Principe de l'égalité salariale
être également authentique

Traduction de «également mes concitoyens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


être également authentique | faire également foi | faisant également foi

to be equally authentic


Égalité: principe du salaire égal pour un travail de valeur égale, y compris méthodes permettant de mesurer les inégalités de salaires et les tâches dans le secteur non structuré

Equality: Equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission procédera également à la préparation et à la diffusion d'informations sur les répercussions des problèmes auxquels les zones côtières sont confrontées à l'heure actuelle et sur les raisons pour lesquelles une gestion saine du littoral revêt un intérêt immédiat pour la plupart de nos concitoyens.

The Commission will also prepare and diffuse information concerning the consequences of the problems presently facing the coastal zones, and why its good management is in the personal interests of most citizens.


La migration, qui demeure la préoccupation première de nos concitoyens, devrait également rester notre priorité absolue».

Migration remains the top concern of our citizens and it should also remain our top priority".


La mise en place d'instruments de défense commerciale efficaces et d'un tribunal multilatéral des investissements pourrait également aider l'UE à agir avec détermination contre les pays ou les entreprises qui s'adonnent à des pratiques déloyales; sur le plan intérieur, le document propose des outils permettant de protéger nos concitoyens et de renforcer leur autonomie grâce à des politiques sociales rigoureuses et à la fourniture du nécessaire soutien ...[+++]

Effective trade defence instruments and a multilateral investment court could also help the EU act decisively against countries or companies that engage in unfair practices. On the domestic front, the paper suggests tools to protect and empower citizens through robust social policies and providing the necessary education and training support throughout their lives.


Par la même occasion, j'aimerais également souhaiter un bel été à mes concitoyens et concitoyennes d'Hull—Aylmer.

I would also like to take this opportunity to wish my Hull—Aylmer constituents a lovely summer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que député de Saint-Léonard—Saint-Michel, je suis fier de participer et d'appuyer cette initiative, et j'encourage également mes concitoyens et tous les Canadiens à visiter le site defisansauto.com pour relever ce défi et à laisser leur voiture à la maison.

As the member for Saint-Léonard—Saint-Michel, I am proud to be participating in and supporting this initiative, and I invite my constituents and all Canadians to visit www.defisansauto.com and take the challenge by leaving their car at home.


D'entrée de jeu, au regard de ce type d'enjeu, de ce qui s'est passé hier et de ce qui s'est passé à Boston il y a une semaine, je tiens d'abord à offrir mes condoléances aux familles et aux proches des victimes de l'attentat de Boston, au nom de tous mes concitoyens, peu importe leurs couleurs politiques, et je tiens également à remercier tous les gens qui ont participé hier à empêcher ce complot.

Considering what we are dealing with, what happened yesterday and what happened in Boston a week ago, I want to begin by offering my condolences to the families and loved ones of the Boston bombing victims. I am speaking on behalf of all my constituents, regardless of their political allegiance, and I also want to thank all those who helped foil the plot that we were informed about yesterday.


C’est − je crois − ce que globalement, sur d’autres sujets également, les concitoyens attendent de l’Europe.

I believe that, on this and other issues too, this is by and large what our fellow citizens expect of Europe.


Je peux également me permettre de féliciter l'ensemble des députés en cette Chambre qui ont été réélus et qui ont également obtenu la confiance de leurs concitoyens.

I would also like to congratulate all the members in this house who were re-elected and also given a vote of confidence by their fellow citizens.


– (FR) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire Špidla, chers collègues, je souhaite tout d'abord me réjouir de cette communication effectivement teintée – vous l'avez dit, Monsieur le Commissaire – d'un réel pragmatisme de la Commission, et qui nous permet aujourd'hui de débattre d'un problème qui préoccupe non seulement les citoyens des pays du Sud partenaires de l'Union, mais également nos concitoyens qui, souvent, se posent légitimement la question de l'efficacité de l'aide que l'Union européenne apporte en matière de développement.

– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would first like to express my delight at this communication which – as you said, Commissioner – is indeed tinged with real pragmatism from the Commission, and which enables us today to debate a problem of concern not only to the citizens of the EU’s partner countries in the south of the world, but also our own fellow citizens who often, quite legitimately, ask how effective the European Union’s development aid is.


J'invite les Canadiens, cette semaine et particulièrement le 11 novembre, à songer aux anciens combattants et à leurs familles et à les remercier. J'invite également mes concitoyens à aller visiter les cénotaphes et la section locale de la Légion et à dédier une prière spéciale pour les militaires présentement en mission et à demander qu'ils reviennent sains et saufs de leur mission outre-mer.

I encourage all Canadians to take time this week and on November 11 to reflect on and thank our veterans and their families, to get out and visit our local cenotaphs and legions and to say a special prayer for our current military personnel and pray for their safe return from their overseas duties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également mes concitoyens ->

Date index: 2022-09-12
w