Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Faire également foi
Faisant également foi
Hallucinose
Inférieur ou égal à
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Principe de l'égalité salariale
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Supérieur ou égal à
Utilisation inadéquate de drogues SAI
égal
être également authentique

Traduction de «également m wurtz » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


être également authentique | faire également foi | faisant également foi

to be equally authentic


Égalité: principe du salaire égal pour un travail de valeur égale, y compris méthodes permettant de mesurer les inégalités de salaires et les tâches dans le secteur non structuré

Equality: Equal pay for work of equal value, including methodologies for measurement of pay inequities and work in the informal sector


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme cela a été souligné, la finance doit rester au service de l'économie et l'économie ne doit pas être victime de la finance, comme l'ont souligné également M. Wurtz et d'autres orateurs dans ce domaine.

As Mr Wurtz and other speakers have stressed, finance must continue to serve the economy; the economy must not be the victim of finance.


Je le dis aussi à M. Wurtz: c'est également l'emploi, la croissance, les incidences sur l'économie réelle qui sont aujourd'hui en cause dans cette crise, et c'est pour cela qu'il faut agir, y compris pour les plus modestes, et vite.

I would also say to Mr Wurtz: it is also employment and growth, which have a direct impact on the real economy, that are threatened by this crisis. That is why we must act, including for the least wealthy, and quickly.


Ce qui est intolérable — et je parle en particulier au nom de mes collègues M. Daul et, je pense, également M. Watson, M. Cohn-Bendit et M. Wurtz —, c'est que les huissiers de cette assemblée soient pris à partie verbalement et physiquement au cours d'un débat houleux. Des huissiers qui, dans l'exercice de leurs fonctions, ont été comparés à la Gestapo et à des SS. C'est une honte, M. le Président!

What is not right – and I also speak specifically on behalf of my fellow Member Mr Daul and, I think, also, on behalf of Mr Watson, Mr Cohn-Bendit and Mr Wurtz – is that ushers in this House are physically and verbally assaulted in a heated debate: ushers, who have been discharging the duties of their office, and were described yesterday as the Gestapo and SS. This is a disgrace, Mr President!


- (ES) Monsieur le Président, je tiens avant tout à remercier très sincèrement non seulement les différents groupes, Mme Grossetête et le groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens, mais également M. Wurtz et le groupe de la gauche unitaire européenne/gauche verte nordique, des initiatives qu'ils ont prises pour que nous puissions tenir ce débat, qui nous a permis d'entamer une discussion positive et importante.

– (ES) Mr President, firstly I would like to express my very sincere thanks, not only for the initiatives of the different groups, of Mrs Grossetête and the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and the European Democrats, but also for the initiatives of Mr Wurtz and the Confederal Group of the United Left/Nordic Green Left, who proposed this debate, which has led to a positive and important discussion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En premier lieu, je voudrais remercier mon collègue de groupe David Martin, avec lequel j'ai eu l'occasion de partager des responsabilités, il y a des années déjà, au bureau du Parlement et à la présidence. Je tiens également à remercier Francis Wurtz, qui a été, à mes yeux, un candidat ouvert et digne, ainsi que Gérard Onesta et Jens-Peter Bonde, qui a été à même de polariser absolument tout le processus électoral et ensuite, avec élégance même, a pu vous offrir un bouquet de fleurs.

Firstly, to my Socialist colleague, David Martin, with whom I have had the opportunity to share responsibilities for quite a few years now, in the Parliamentary Bureau and in the presidency, to Francis Wurtz, who I think has been an open and noble candidate, to Gérard Onesta and Jens-Peter Bonde, who has been able to completely polarise the electoral process and then was, with a great deal of grace, able to offer you a bouquet of flowers. I had none prepared, Mr President.


w