Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Faire également foi
Faisant également foi
Hallucinose
Inférieur ou égal à
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Perruche Alexandre
Principe de l'égalité salariale
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Supérieur ou égal à
Utilisation inadéquate de drogues SAI
égal
être également authentique

Vertaling van "également m alexandre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

equal pay for equal work principle | equal pay principle | principle of equal pay | principle of equal pay for equal work | principle of equal pay for equal work or work of equal value | principle of equal pay for male and female workers for equal work | principle of equal pay for male and female workers for equal work or work of equal value | the principle that men and women should receive equal pay for equal work


être également authentique | faire également foi | faisant également foi

to be equally authentic




Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]








Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le présent rapport prend également acte de la constitution du comité des Sages présidé par M. Alexandre Lamfalussy, dont le rapport d'étape sera examiné lors du Conseil ECOFIN du 27 novembre (en même temps que le présent rapport).

This report also notes the establishment of the Group of Wise men under the chairmanship of Baron Lamfalussy whose interim report will be considered at the 27 November ECOFIN Council (when the present report will also be discussed).


Également présents: Alexandre Laurin, analyste, et Blayne Haggart, attaché de recherche, Direction de la recherche parlementaire, Bibliothèque du Parlement.

In attendance: From the Parliamentary Research Branch, Library of Parliament: Mr. Alexandre Laurin, Analyst and Mr. Blayne Haggart, Research Officer


4. condamne fermement la condamnation et la détention illégales d'Oleg Sentsov et d'Alexandre Koltchenko; demande à la Fédération de Russie de les libérer immédiatement et de garantir leur retour en toute sécurité en Ukraine; exige des autorités russes qu'elles enquêtent immédiatement, de manière impartiale et efficace, sur les allégations de torture faites par les défendeurs et témoins dans l'affaire en question, qui ont été rejetées par le procureur au cours du procès; demande que cette enquête soit également ouverte à des observ ...[+++]

4. Strongly condemns the illegal sentencing and imprisonment of Oleg Sentsov and Olexandr Kolchenko; calls on the Russian Federation to release them immediately and guarantee their safe return to Ukraine; demands that the Russian authorities immediately investigate, in an impartial and effective manner, the allegations of torture made by defendants and witnesses in the case, which were rejected by the prosecutor during the trial; calls for this investigation also to be opened to international observers;


Nous évaluerons les progrès accomplis dans les domaines énumérés par les conclusions du Conseil d’octobre 2008. Nous le faisons déjà en permanence, et nous discutons également de ces progrès avec des membres de l’opposition – j’ai par exemple rencontré Alexandre Kazouline à Prague il y a une semaine.

The progress in areas listed in the October 2008 Council’s conclusions will be evaluated; we are already doing this on a permanent basis, and also discussing progress with the members of the opposition – for example, I met Alexander Kazulin in Prague just a week ago.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens également à adresser nos remerciements à Alexandre Lamfalussy, le président de l’Institut monétaire européen, que nous avons rencontré hier soir et qui participe actuellement à un colloque.

Our thanks also go, in particular, to Alexandre Lamfalussy, the President of the European Monetary Institute, whom we met yesterday evening, and who is also taking part in a colloquium now.


Je souhaiterais tout de même aborder un point, car je constate qu’Alexandre Milinkevitch est présent et que le Conseil européen s’est également penché sur le sujet.

There is only one issue I want to mention, because I have seen that Alexander Milinkevich is up in the gallery, and that issue is one that also featured at the European Council.


À ce sujet également, je souhaiterais mentionner que le 30 janvier, jour de la dernière réunion du Conseil, Alexandre Milinkevitch, le candidat des forces d’opposition unifiées au Belarus, alors en visite à Bruxelles, a participé à une réunion informelle avec des représentants des États membres, parmi lesquels de très nombreux ministres, plus de la moitié des États membres étant représentée au niveau ministériel.

Still on this subject, I would also like to mention that, on 30 January, the day of the last Council meeting, Alexander Milinkevich, the united opposition candidate in Belarus, who was visiting Brussels, had an informal meeting with representatives of the Member States, among them very many ministers, with over half the Member States represented at ministerial level.


Le présent rapport prend également acte de la constitution du comité des Sages présidé par M. Alexandre Lamfalussy, dont le rapport d'étape sera examiné lors du Conseil ECOFIN du 27 novembre (en même temps que le présent rapport).

This report also notes the establishment of the Group of Wise men under the chairmanship of Baron Lamfalussy whose interim report will be considered at the 27 November ECOFIN Council (when the present report will also be discussed).


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Philippe MAYSTADT Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et du Commerce extérieur Pour le Danemark : Mme Marianne JELVED Ministre des Affaires économiques M. Michael DITHMER Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour l'Allemagne : M. Theo WAIGEL Ministre Fédéral des Finances M. Johannes LUDEWIG Secrétaire d'Etat au Ministère Fédéral de l'Economie M. Jürgen STARK Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la Grèce : M. Yiannos PAPANTONIOU Ministre de l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Rodrigo DE RATO Y FIGAREDO Vice-Président et Ministre de l'Economie et des Finances Pour la France : M. Jean ARTHUIS Ministre du Développement ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Philippe MAYSTADT Deputy Prime Minister, Minister for Finance and Foreign Trade Denmark: Marianne JELVED Minister for Economic Affairs Michael DITHMER State Secretary for the Economy Germany: Theo WAIGEL Federal Minister for Finance Johannes LUDEWIG State Secretary, Federal Ministry of Economic Affairs Jürgen STARK State Secretary for Finance Greece: Yiannos PAPANTONIOU Minister for the National Economy Spain: Rodrigo DE RATO Y FIGAREDO Deputy Prime Minister and Minister for the Economy and Finance France: Jean ARTHUIS Minister for Economic Development and Planning Ireland: Ruairi QUINN Minister for Finance Italy: Carlo Azeglio CIAMPI Mini ...[+++]


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Philippe MAYSTADT Ministre des Finances Pour le Danemark : Mme Marianne JELVED Ministre des Affaires économiques Pour l'Allemagne : M. Théo WAIGEL Ministre des Finances M. Gert HALLER Secrétaire d'Etat aux Finances M. Franz-Christoph ZEITLER Secrétaire d'Etat aux Finances Pour la Grèce : M. Yiannos PAPANTONIOU Ministre de l'Economie nationale Pour l'Espagne : M. Pedro SOLBES MIRA Ministre de l'Economie et des Finances M. Alfredo PASTOR BODMER Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la France : M. Pierre de BOISSIEU Ambassadeur, Représentant permanent Pour l'Irlande : M. Bertie AHERN Ministre des Finances Pour l'Italie : M. Lamb ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Philippe MAYSTADT Minister for Finance Denmark: Mrs Marianne JELVED Minister for Economic Affairs Germany: Mr Théo WAIGEL Federal Minister for Finance Mr Gert HALLER State Secretary for Finance Mr Franz-Christoph ZEITLER State Secretary for Finance Greece: Mr Yiannos PAPANTONIOU Minister for Economic Affairs Spain: Mr Pedro SOLBES MIRA Minister for Economic Affairs and Finance Mr Alfredo PASTOR BODMER State Secretary for Economic Affairs France: Mr Pierre de BOISSIEU Ambassador, Permanent Representative Ireland: Mr Bertie AHERN Minister for Finance Italy: Mr Lamberto DINI Minister for the Treasury Luxembourg: Mr Jean-Claude JUNCKER Mini ...[+++]


w