J'ai également cru comprendre que les élèves qui n'appartiennent pas à la catégorie de personnes reconnues en vertu de la clause 17, qui appartiennent à d'autres confessions chrétiennes ou qui, en fait, ne sont pas chrétiens ou sont agnostiques, ont le droit d'être inscrits à l'école en question.
I also understand that pupils who are not one of the classes of people recognized under Term 17 or who are of other Christian faiths or, indeed, who are of non-Christian faiths or agnostic, that they also have a legal right of admission to the school.