116. constate que l'incidence globale de l'action de l'Union sur la sécurité alimentaire est également conditionnée par les politiques de l'Union dans les domaines de l'agriculture, de la pêche, de l'énergie et du commerce; souligne qu'il est impératif d'assurer la cohérence des politiques au service du développement, conformément à l'article 208 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et que ces politiques doivent intégrer le principe de "ne pas nuire" et s'y conformer;
116. Notes that the overall impact of Union action on food security is also determined by the Union's policies on agriculture, fisheries, energy and trade; stresses the need to ensure policy coherence for development, in accordance with Article 208 of the Treaty on the Functioning of the European Union, and that those policies should embody and comply with the "do no harm" principle;