Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indiquer clairement

Vertaling van "également clairement indiqués " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Outre le fait que les photos bénéficient déjà de mesures de protection de la vie privée, de nombreuses études fédérales ont également clairement indiqué que la Loi sur le droit d'auteur n'est pas un bon mécanisme de protection de la vie privée.

Beyond the fact that photographs already enjoy privacy protection, several federal studies have clearly said that the Copyright Act is not an appropriate vehicle to protect privacy rights.


Nous avons discuté de cette question avec nos collègues du Nouveau-Brunswick, et leur avons demandé ce qu'il faudrait faire pour créer une option économique au Nouveau-Brunswick, mais nous leur avons également clairement indiqué que pour le moment, nous ne croyons pas pouvoir faire grand chose pour les aider.

We have discussed this with colleagues in New Brunswick and talked to them about what they think it would take to create an economic option in northeast New Brunswick, but we've also made clear to them that at this point we don't see that there's a great deal that we could contribute.


L'autorité nationale compétente qui contrôle le site en question ainsi que le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché responsable du site sont également clairement indiqués.

The statement shall clearly identify the national competent authority monitoring the website concerned and the marketing authorisation holder responsible for the website.


3. souligne également que les politiques de l'Union doivent non seulement être cohérentes, mais aussi exemplaires au sein de l'Union elle-même afin de maximiser sa crédibilité dans le monde et l'effectivité des politiques menées en matière de droits de l'homme; tient à ce qu'il soit clairement indiqué que les recommandations faites dans le rapport Fava de 2007 sur le transport et la détention illégale des prisonniers doivent être mises en œuvre et salue l'initiative visant à élaborer un rappo ...[+++]

3. Stresses, too, that the Union's policies should also be consistent and exemplary within the EU, as well as coherent and in line with fundamental values and principles in order to maximise the EU's credibility globally and the effectiveness of human rights policies; insists that a clear indication that the recommendations made in the 2007 Fava report on the transportation and illegal detention of prisoners be implemented, and welcomes the initiative of drawing up a follow-up report of Parliament; considers it regrettable that, despite the explicit call made by Parliament in the abovementioned report, a number of Member States have fa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai clairement indiqué que notre position vis-à-vis du Hamas n’avait pas changé, mais j’ai également indiqué que nous assurions les moyens permettant au président Abbas d’unifier les Palestiniens à l’aide de son gouvernement technocratique et d’élections, ce qui sera très important.

I made it clear that our position on Hamas has not changed, but I made it clear that we support ways in which President Abbas can bring unity with Palestinians with his technocratic government and with elections, which is going to be so important.


Cet amendement précise aussi ce qui est également clairement indiqué à l’article 16, paragraphe 7, de la directive-cadre sur l’eau, que la Commission présentera des propositions de NQE pour les eaux de surface, le sédiment et le biote.

This amendment likewise clarifies what is also clearly stated in Article 16(7) of the WFD, that the Commission shall submit proposals for EQS in surface water, sediment and biota.


Il est évident que nous devrons examiner la façon dont tous ces documents peuvent s'harmoniser, et cela fait partie du défi auquel doit faire face le Conseil des gouverneurs des Grands Lacs, tout comme le Canada et les États-Unis. Je crois que l'on peut dire que le Québec et l'Ontario ont également clairement indiqué qu'ils étaient tout à fait contre l'interdiction des transferts à l'extérieur du bassin.

Clearly, as we work through this, we need to see how it all interrelates, and that's part of the challenge both for the Council of Great Lakes Governors and Canada and the U.S. It's fair to say that both the Province of Quebec and the Province of Ontario have also clearly indicated their strong position against the prohibition on out-of-basin transfers.


Les citoyens et les principales parties prenantes ont également clairement indiqué dans quelle direction ils souhaitaient voir évoluer la situation.

Citizens and major stakeholders have also made clear how they would like matters to proceed from here.


La recommandation indique également clairement ce qui n'est pas acceptable.

The Recommendation also indicates clearly what is not acceptable.


La Commission a clairement indiqué, dans son plan stratégique pour les sciences du vivant , qu'il fallait s'employer à instaurer des conditions égales pour tous en matière de protection par brevet dans les pays industrialisés".

The Commission has stated clearly in its strategic plan for life sciences that a level playing field is needed in patent protection in industrialised countries".




Anderen hebben gezocht naar : indiquer clairement     également clairement indiqués     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également clairement indiqués ->

Date index: 2022-05-05
w