Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également amélioré considérablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
système d'amortissement par fractions égales du prix d'achat majoré des frais d'amélioration

prime cost-plus addition method
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle a également proposé des instruments juridiques consacrant l'égalité de traitement en matière de sécurité sociale, sans oublier les travailleurs indépendants et les conjoints aidants[3], améliorant ainsi considérablement leur protection sociale.

It has also proposed legal instruments establishing equal treatment in social security and for self-employed workers and assisting spouses[3], thereby considerably improving their social security protection.


L’objectif est d’améliorer considérablement la connaissance de la situation et la capacité de réaction des États membres, grâce également à l’appui de l’Agence, aux fins de détecter, de prévenir et de lutter contre l’immigration illégale et la criminalité transfrontalière, et de contribuer à assurer la protection de la vie des migrants et à leur sauver la vie à leurs frontières extérieures.

That is to ensure that the situational awareness and reaction capability of Member States improves considerably, also with the support of the Agency, for the purposes of detecting, preventing and combating illegal immigration and cross-border crime and contributing to ensuring the protection and saving the lives of migrants at their external borders.


L’objectif est d’améliorer considérablement la connaissance de la situation et la capacité de réaction des États membres, grâce également à l’appui de l’Agence, aux fins de détecter, de prévenir et de lutter contre l’immigration illégale et la criminalité transfrontalière, et de contribuer à assurer la protection de la vie des migrants et à leur sauver la vie à leurs frontières extérieures.

That is to ensure that the situational awareness and reaction capability of Member States improves considerably, also with the support of the Agency, for the purposes of detecting, preventing and combating illegal immigration and cross-border crime and contributing to ensuring the protection and saving the lives of migrants at their external borders.


D’un autre côté, la Commission se cache derrière le manque de compétence de l’Union pour ne pas toucher à l’impôt des sociétés qui est exceptionnellement bas en Irlande, alors qu’une augmentation de cet impôt pourrait également améliorer considérablement les recettes publiques dans ce pays.

On the other hand, the Commission hides itself behind the lack of EU competence to leave the exceptionally low Irish corporation tax untouched, whereas increasing this could also substantially improve public revenues in Ireland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les routes de transit qui traversent les pays de la région peuvent également améliorer considérablement la sécurité d’approvisionnement de l’Union européenne.

The transit routes crossing the region could also significantly improve supply to the EU.


Ces actions en faveur de la performance énergétique ne vont pas seulement contribuer à la lutte contre le changement climatique et la précarité énergétique, mais également améliorer considérablement la sécurité énergétique de l’Europe.

These energy efficiency actions will not only help to tackle climate change and fuel poverty: they will also very significantly improve Europe’s energy security.


C'est pourquoi j'espère que nous pourrons également améliorer considérablement le rapport Breyer en seconde lecture, car nous devons l'améliorer.

For this reason I hope that we are also able to improve the Breyer report considerably at second reading, because we must improve it.


C'est pourquoi j'espère que nous pourrons également améliorer considérablement le rapport Breyer en seconde lecture, car nous devons l'améliorer.

For this reason I hope that we are also able to improve the Breyer report considerably at second reading, because we must improve it.


Pour rester attrayants, ils devront s'ouvrir aux entreprises et aux collaborations internationales, dont peuvent également émerger de nouvelles sources de financement. Le partage des connaissances, notamment par des collaborations en matière de RD avec les entreprises, outre qu'il constitue une source de revenus potentielle pour les organismes de recherche, pourrait améliorer considérablement à la fois la quantité et la qualité des travaux entrepris.

In order to remain attractive, they will need to open up to business and international collaboration, which may also help leverage new funds Sharing knowledge in particular through RD collaborations with business – while a potential source of income for research institutions – may well give an important boost to both quantity and quality of the research undertaken.


La situation est néanmoins peu susceptible de s'améliorer considérablement à court terme (Voir également la partie 1, Critères politiques.).

The situation is however unlikely to improve substantially in the short term (See also Part 1, Political Criteria.).




Anderen hebben gezocht naar : également amélioré considérablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également amélioré considérablement ->

Date index: 2021-02-16
w