Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charte des langues
Charte européenne des langues
Langue d'une minorité
Langue de la minorité
Langue de moindre diffusion
Langue en péril
Langue en voie d'extinction
Langue en voie de disparition
Langue menacée
Langue minoritaire
Loi sur l'enseignement en langue minoritaire
éducation en langue minoritaire

Traduction de «éducation en langue minoritaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éducation en langue minoritaire

minority language education


langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]

minority language [ disappearing language | endangered language | threatened language ]


langue de moindre diffusion | langue minoritaire

language of limited diffusion | minor language | minority language | LLD [Abbr.]


Loi sur l'enseignement en langue minoritaire

Minority Language Teaching Act


langue de la minorité [ langue d'une minorité | langue minoritaire ]

minority language


Initiative de planification communautaire pour les groupes de langue minoritaire des régions rurales agricoles

Agricultural Rural Minority Language Community Planning Initiative


Réseau européen pour les langues régionales ou minoritaires et l'éducation

European Network for Minority Languages and Education | MERCATOR-EDUCATION [Abbr.]


Charte européenne du 5 novembre 1992 des langues régionales ou minoritaires | Charte européenne des langues | Charte des langues

European Charter for Regional or Minority Languages of 5 November 1992
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les programmes généraux européens dans les domaines de l'éducation, de la formation et de la culture sont déjà accessibles aux locuteurs de toutes les langues, qu'il s'agisse de langues "officielles" ou régionales, de langues minoritaires, de langues parlées par les communautés migrantes ou de langues des signes [10].

The mainstream European education, training and culture programmes are already accessible to speakers of all languages, whether 'official' languages or regional languages, minority languages, languages spoken by migrant communities, or sign languages [10].


Ces travaux portent notamment sur la diversité linguistique, les langues minoritaires et régionales et les problèmes de langues pour les migrants et les minorités ethniques.

This includes questions of linguistic diversity, minority and regional languages, and language issues for migrants and ethnic minorities.


Des progrès limités sont à signaler en ce qui concerne l'accès à l'éducation des communautés minoritaires.

Limited progress has been achieved on access to education for minority communities.


Le valencien est une des langues minoritaires parlées en Espagne.

Valencian is one of the minority languages in Spain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le cadre juridique de la protection des minorités reste globalement respecté, mais sa mise en œuvre cohérente dans l'ensemble de la Serbie doit encore être renforcée dans des domaines tels que l'éducation, l'emploi des langues et l'accès aux médias, ainsi que les services religieux dans des langues minoritaires.

The legal framework for the protection of minorities remains generally respected but its consistent implementation throughout Serbia remains to be built-up, in areas such as education, use of language, and access to media and religious services in minority language.


10. se félicite que le gouvernement turc ait modifié sa législation, permettant aux centres de langues privés de proposer des cours dans des langues autres que le turc (kurde, tcherkesse, arménien, etc.) et autorisant la diffusion par les médias de programmes en ces langues, ainsi que l'ouverture et le fonctionnement de stations émettant dans ces langues; invite le gouvernement turc à lever toutes les restrictions qui subsistent dans le domaine de la diffusion par les ondes et de l'éducation dans les langues minoritaires;

10. Welcomes the fact that the Turkish Government has introduced legal changes which enable private language centres to offer courses in mother tongues other than Turkish (Kurdish, Circassian, Armenian et al.), to broadcast media programs and to open and operate stations which broadcast in other languages; calls on the Turkish Government to lift all remaining restrictions in the area of broadcasting and education in minority languag ...[+++]


73. reconnaît que les politiques de citoyenneté, les politiques linguistiques et éducatives ont été harmonisées, pour ce qui est de leur cadre juridique, avec les normes internationales; invite toutefois les autorités lettones à garantir une éducation bilingue pendant la scolarité, jusqu'aux examens finaux, conformément aux dispositions actuelles qui prévoient 60% pour la langue officielle et 40% pour la langue minoritaire et souligne la nécessité de maintenir des possibi ...[+++]

73. Recognises that, in terms of their legal framework, citizenship, language and education policies have been brought into line with international standards; calls, however, on the Latvian authorities to ensure bilingual school education, including the final exams, according to the current rules, which envisage 60% of teaching in the state language and 40% in the minority language; stresses the necessity of maintaining adequate scope for minority ...[+++]


73. reconnaît que les politiques de citoyenneté, les politiques linguistiques et éducatives ont été harmonisées, pour ce qui est de leur cadre juridique, avec les normes internationales; invite toutefois les autorités lettones à garantir une éducation bilingue pendant la scolarité, jusqu'aux examens finaux, conformément aux dispositions actuelles qui prévoient 60% pour la langue officielle et 40% pour la langue minoritaire et souligne la nécessité de maintenir des possibi ...[+++]

73. Recognises that, in terms of their legal framework, citizenship, language and education policies have been brought into line with international standards; calls, however, on the Latvian authorities to ensure bilingual school education, including the final exams, according to the current rules, which envisage 60% of teaching in the state language and 40% in the minority language; stresses the necessity of maintaining adequate scope for minority ...[+++]


Même les langues répandues de l'Union européenne, telles que le français, une langue de l'ONU, l'espagnol, l'une des langues mondiales émergentes, qui a été employée officiellement pour la première fois dans la campagne électorale aux États-Unis et deviendra prochainement la seconde langue du pays, ou l'allemand, la langue maternelle de la majorité des habitants de l'UE, même ces langues constituent aujourd'hui des langues minoritaires.

Even the main languages of the European Union, such as French, which is also one of the UN official languages, Spanish, which is one of the up-and-coming world languages and was officially used for the first time in the American electoral campaign and will soon become the second language of the USA, and German, which is the mother tongue of the majority of the inhabitants of the EU, are now minority languages.


Ce n'est pas une langue minoritaire, ça le deviendra peut-être avec l'immigration, mais ce n'est pas une langue minoritaire.

This is not a minority language; it may become one as a result of immigration, but it is not a minority language.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éducation en langue minoritaire ->

Date index: 2021-09-22
w